Пори року англійською: значення слів, пісні та вірші для запам'ятовування. Словниковий запас на тему погоди Кросворд англійською weather

Шукаєте неординарні способи навчити дитину іноземної мови? Набридли нудні підручники? Хочете зробити уроки сучасними, щоб найменші захоплено вчили іноземну мову? Ви звернулися на адресу! Тут розміщені практичні завдання про пори рокуанглійською для дітей.

Перспективи навчання дітей пори року англійською мовою

Юні учні ознайомляться лексикою завдяки чудовим вправам. Вони навчаться складати діалоги та пропозиції про погоду англійською, розважаючись. Пропонуються різні ребуси, сканворди, загадки. Учень малює, розгадує, сміється під час уроків.

Більше того, запам'ятавши пори року англійською з транскрипцією, юні англійці точно розкажуть без акценту на сезони: снігову зиму, сонячну весну, спекотне літо, золоту осінь. Діти дізнаються, як вимовляти:

  • назви місяців (січень, лютий, березень…);
  • прикметники про природу (туманний, хмарний, дощовий);
  • сніг, веселка, вітер;
  • сезонну лексику (наприклад, черепашка, сонцезахисні окуляри, пляж, капелюх);
  • інші слова такої тематики.

Наскільки важливі дані знання

Пори року на англійською- лексичний мінімум, необхідний для подальшого вивчення іноземної мови. Подібні слова трапляються на сторінках книг, просторах Інтернету.

Важливо відзначити, що малюкам також варто вивчити англійські слова на тему погода з іншої причини: вони переведуть прогноз по телевізору або радіо. Уявляєте скільки радості принесуть юному філологу почуті знайомі фрази від іноземців?

Спосіб роботи з наданими матеріалами

Ви можете скачати завдання, які сподобалися. Вони знаходяться у форматі, зручному для друку. Після того, як надрукували, доречно прочитати опис, розміщений вище кнопки «Завантажити». Можливо, перед ефективною роботоюнеобхідно підготувати картки, розрізавши надані матеріали.

Переваги використання ресурсу «Розвиток дитини»

Сайт сайт пропонує до уваги англійський кросвордна тему погода, а також багато матеріалів у картинках. Там же розміщені захоплюючі ігри, які розвивають пам'ять, уважність, працьовитість, фантазію малюків. Ще одна перевага таких матеріалів – барвистість, яскрава графіка, яка покращує відчуття смаку малюка.

Пори року для дітей англійською з сайт - приємне проведення часу учня та наставника. Переконайтеся в цьому, завантаживши посібники про погоду або 4 пори року англійською.

Пори року англійською для дітей - висновки

Підіб'ємо підсумок, перерахувавши, чому навчиться дитина при використанні вправ:

  • 1. Правильно писати пори року англійською.
  • 2. Бути креативним.
  • 3. Аргументувати думку.
  • 4. Розповідати про навколишній світ.
  • 5. Спостерігати.
  • 6. Запам'ятовувати великий обсяг інформації.
  • 7. Старанно працювати.

Не відкладайте в довгу скриньку - скачуйте завдання про пори року англійською для дітей, щоб розвивати методику навчання. Нехай навчання дитини стане приємним, корисним та незабутнім!

У статті розберемо, як називаютьсяанглійською пори року,наведемо приклади їх вживання та пов'язані з ними вирази. Ця тема - одна з базових у вивченні мови, тому ми також торкнемося питання, як завчити пори року з дитиною.

4 рази на рік

Саме поняття пори року англійською звучить як season [ˈsiːzn].

Пори року англійською мовою з перекладом:

spring - весна
autumn [‘ɔːtəm] - осінь
summer ['sʌmə] - літо
winter ['wɪntə] - зима

В американському варіанті «осінь» виглядає трохи інакше: fall.

Від пори року можуть бути утворені особливі форми прикметників:

summery - літній
autumnal - осінній
wintry / winterly - зимовий

Від слова spring немає особливої ​​форми прикметника, як визначення може виступати первісна форма spring (весняний), а деяких словосполученнях зустрічається архаїчне vernal (весняний): vernal equinox - весняне рівнодення.

Коли ми хочемо вказати наанглійською пору року, у яке сталася подія, то вживаємо прийменник in.

in spring / fall - навесні
in autumn - восени
in summer - влітку
in winter - взимку

Артикль у такій конструкції з прийменником in не використовується.

Дванадцять місяців

Кожен сезон складається із 3 місяців. Подивимося, як вони називаються англійською, а також які для них існують скорочені назви.

Winter months (зимові місяці):
December (скорочення: Dec.) – грудень
January ['ʤænju(ə)rɪ] (Jan.) - січень
February ['febru(ə)rɪ] (Feb.) - лютий

Spring months (весняні місяці):
March (Mar.) – березень
April ['eiprɪl] (Apr.) - квітень
May - травень

Summer months (літні місяці):
June [ʤuːn] (Jun.) - червень
July [ʤu'laɪ] (Jul.) - липень
August ['ɔːgəst] (Aug.) - серпень

Autumn months (осінні місяці):
September (Sept. / Sep.) - вересень
October [ɔk’təubə] (Oct.) - жовтень
November (Nov.) – листопад

В англійській мові назви місяців прийнято писати з великої літери. При вказівці, коли сталася подія без уточнення дати, використовується прийменник in, як і зчасом року англійською: in May (у травні). Якщо в пропозиції конкретизується день події, то привід змінюється на on: on the fifteenth of September - п'ятнадцятого вересня.

Прикмети кожного сезону

Для кожної пори року є свої характерні риси. Звичайно, сезони в різних країнахможуть сильно відрізнятися, але все-таки кожна з пір року викликає у нас певні асоціації. Щоб описати щосезону англійською, знадобиться відповідна лексика.

Настання пори року передається за допомогою дієслова come (приходити):

Summer came at last - Нарешті настало літо

Про початок та закінчення сезону говорять з використанням слів early (ранній) або late (пізній):

- Землю слід орати ранньою весною

Для кожної пори року є характерні прикмети. Щоб ви могли описатипори року в англійській, наведемо кілька прикладів.

Summer (літо):
heat - спека
drought - посуха
dry summer - посушливе літо
hot summer - спекотне літо
moist summer - дощове літо
high summer - розпал літа

Autumn (осінь):
rain - дощ
slush / mud - сльота
autumn leaves - осіннє листя
damp autumn - сира осінь
The leaves turned yellow - Листя пожовтіло

Winter (зима):
snow - сніг
The streets are covered with ice - Дороги вкриті ожеледицею
snowstorm - хуртовина, буран
blizzard - снігова буря
green winter - зима без снігу
hard / severe winter - сувора зима
mild winter - тепла зима

Spring (весна):
spring bloom - весняне цвітіння
vernal flowers - весняні квіти
spring showers - весняні зливи

Пори року як частина фраз

У англійською мовою пори рокувиступають у різних стійких словосполученнях. Наприклад, summer and winter - цілий рік.

При переведенні годинника існує зимовий і літній час:

summer / winter time - літній / зимовий час

Види спорту поділяються на літні та зимові:

winter/summer sports - зимові/літні види спорту

Winter / Summer Olympic Games / Olympics - зимові / літні Олімпійські ігри

Безліч словосполучень включають слово summer. Літо - той час року, коли мешканці їдуть за місто і переселяються до будинків ближче до природи.

summer cottage - дача, заміський будинок
summer house - літній будинок
summer palace - літня резиденція
summer resort - дача / літній курорт
summer camp - літній табір
summerhouse - альтанка

Літній палац Імператора являє собою приклад елегантності

Літо - це період канікул та відпусток:

summer recess - літня перерва в роботі (мова може йти про навчальний заклад чи парламент)
summer holidays / summer vacation - літні канікули

Хоча, звісно, ​​канікули можуть бути не лише влітку. Курорт може бути зимовим: winter resort (зимовий курорт). Зі словами holidays/vacation можуть виступати й іншіанглійські пори року: winter holidays (зимові канікули) або spring vacation (весняні канікули).

Влітку поширені сезонні види зайнятості:

summer job - робота на літо
summer school - літні курси
summer session - літній навчальний цикл

Зі словом summer існують і інші словосполучення:

Indian summer - бабине літо
summer lightning - блискавиця
summer solstice - літнє сонцестояння; точка літнього сонцестояння
summer sausage - суха копчена ковбаса, сирокопчена ковбаса
summer dress - літня сукня
summer wardrobe - літній гардероб
some summer's day - коли-небудь

Багато виразів відносяться і до поняття winter. Наведемо приклади для цьогопори року з перекладом на англійську:

winter garden - зимовий сад
winter crop - озима культура
winter wheat - озима пшениця
winter rye - озиме жито
blackberry winter / dogwood winter - весняні заморозки
winterproof / keeps well in winter - зимостійкий
winterize – утеплювати, пристосовувати до зимових умов
wintering - зимівля
pass the winter / spend the winter / stay for the winter - перезимувати, зазимувати

Слово autumn виступає у таких прикладах:

for spring and autumn wear - демісезонний
first autumn frosts - осінні заморозки
autumn tints - осінні фарби
autumn of life - на схилі років, літній вік

Слово spring зустрічається у виразах:

spring onion - зелена цибуля
day spring - зоря, світанок
spring is in the air - віє навесні
breath of spring - подих весни

Навчальні семестри бувають осінні та весняні:

autumn / fall term - осінній семестр
spring term - весняний семестр

Коли йдеться про рівні дні і ночі двічі на рік, то, як ми вже говорили, до весни приміряється архаїчна форма vernal (весняний): vernal equinox - весняне рівнодення. А при осінньому рівноденні використовується прикметник autumnal (осінній): autumnal equinox - осіннє рівнодення.

Лексика для початківців

Назви пори року – це базова лексика англійської, яку вивчають на початковому етапі знайомства з іноземною мовою.Для дітей пори року англійськоюкраще уявляти за допомогою картинок: так дитина швидше освоїть нову лексику. Використовуйте зображення для пояснення всіх пов'язаних з цією тематикою виразів, адже сезони - це те, що ми спостерігаємо і можемо легко уявити у вигляді картинок.

Ще одна порада, якщо ви пояснюєтепори року англійською мовою для дітей- розучите з дитиною вірші з цієї теми. Рифмований текст запам'ятається набагато простіше. Підбирайте вірші з урахуванням складності лексики, яка зустрічається, щоб відповідати рівню знань дитини. Так діти швидше освоїть назви пір року та пов'язані з ними вирази.

Для найменших підбирайте прості вірші без різноманітності лексики. Наприклад, відомий дитячий вірш, в якому пори року представлені кольором:

Spring is green,
Summer is bright,
Autumn is yellow,
Winter is white.

Весна зелена,
Літо яскраве,
Осінь жовта,
Зима біла.

Поступово можна підключати вірші, у яких додається суміжна лексика:

In winter we wear gloves and a hat,
У spring it is wellies, a coat and all that,
Влітку ми збираємось в басейні,
In autumn we go to school.

Взимку ми носимо рукавички та шапку,
Навесні - чоботи, пальта та інше,
Влітку ми плаваємо у басейні,
Восени ми йдемо до школи.

Якщо вводити нову лексику пропори року англійськоюпоступово, то із засвоєнням цієї теми у дитини не виникне проблем.

Питання кросворда в загадках, наприкінці кросворда знаходиться вікторина на тему Календар.

Кросворд для школярів та старших дошкільнят «Календар»

1. Під Новий рікприйшов він у дім

Таким рум'яним товстуном,

Але з кожним днем ​​він втрачав вагу

І, нарешті, зовсім зник.

С. Маршак

2. Хто черемхою запашною

Закидав рідний край?

Хто травою шовковистою

Вистелив землю?

Ю. Вронський

3. Знову теплі вітри подули,

Сніг сповзає у глибокий яр.

І, наче на довгих ходулях,

Через калюжі бреде березняк.

Л. Андрєєв

4. Сонце пече, липа цвіте,

Жито встигає. Коли це буває?

5. Найперший він у році,

Від нього на подарунки чекаю.

В. Степанов

6. Вийшов старий-річник,

Махнув рукавом,

І полетіло дванадцять птахів,

У кожного птаха по чотири крила,

У кожному крилі по сім пір'я,

Кожне перо з одного боку чорне,

А з іншого – біле.

7. Алеє за лісом захід сонця,

Яскраві лелеки до лісу летять.

Яскраві айстри покрили сади,

Червоними стали струмки та ставки.

І на залитій сонцем алеї

Білі флокси раптом зашарілися.

В. Лунін

8. Все швидше облітають клени,

Все темніше низьке склепіння небес,

Все видніше, як пустіють крони,

Все чутніше, як німіє ліс.

І все частіше ховається в темряві

Сонце, що охололо до землі.

І. Мазнін

9. Він дощем у вікно стукає,

До школи нас кличе вчитися.

В. Степанов

10. Під веселий пташиний дзвін

Починає літо він.

В. Степанов

11. Тане сніжок, ожив лужок,

День прибуває.

Коли це буває?

12. Без ніг, а біжить, не кінчається,

Ніколи не повертається назад.

13. Порожні поля, мокне земля,

Дощ поливає. Коли це буває?

14. Сніг на полях, лід на річках,

Завірюха гуляє.

Коли це буває?

15. Що було "завтра", а буде "вчора"?

Вікторина на тему Календар

1. Які відгадки позначають місяці, які пори року? Запишіть потрібні номери до таблиці.

3. Запишіть місяці року в порядку.

_______________________

4. Запишіть пори року по порядку.

__________________________

Відповіді

Кросворд Календар

1. Календар. 2. Травень. 3. Квітень. 4. Літо. 5. Січень. 6. Рік. 7. Серпень. 8. Листопад. 9. Вересень. 10. Червень. 11. Весна. 12. Час. 13. Осінь. 14. Зима. 15. Сьогодні.

По вертикалі. Календар та час

Місяці Пори року
2, 3, 5, 7, 8, 9, 10 4, 11, 13, 14

Роблячи перші кроки у світ іноземної мови, ми з цікавістю сприймаємо нові звуки, літери, слова та правила. Але без належної практики знання не засвоюються, отже, їх необхідно постійно тренувати. На початковому етапі навчання найкращий тренажер та помічник – це нові слова. Лексика – це закони правопису, і відпрацювання вимови, і вміння будувати діалоги, тобто. Практично вся необхідна база для розмови іноземною мовою. Сьогодні ми розширюватимемо свій лексичний запас цікавою та популярною темою – пори року англійською мовою. Дізнаємось значення слів, навчимося швидко і легко їх запам'ятовувати, попутно розібравши їх вживання. Приєднуйтесь, нудьгувати сьогодні точно не доведеться!

Слова, що позначають періоди часу, одні з найпростіших англійському словнику. Ця тема дуже популярна і викладається учням самого різного вікутому наведемо список термінів у максимально доступному форматі. Отже, вивчаємо пори року у виразах англійською з транскрипцією, перекладом та передачею звуків російськими літерами. Такий підхід до навчання дає можливість легко зрозуміти і запам'ятати всі слова і дорослому, і дитині, а розширене пояснення звуків дозволяє ретельно працювати над вимовою, одразу прищеплюючи правильну англійську догану.

Сезони (часи) року

Спочатку ознайомимося з висловлюваннями, що характеризують сезони року.

Загальна лексика
Слово Англійська транскрипція Російські звуки Переклад
day [Дей] день
week [Вік] тиждень
month [манс] місяць
year [Йір] рік
season [ˈsiːzn] [сизн] сезон
semester [Сіместр] семестр
favourite [ˈfeɪvərɪt] [Фейворіт] улюблений
seasons of the year [ˈsiːzns əv ðə jɪər] [сізнс оф зе йір] пори року
Зима
winter [ˈwɪntər] [уінтер] зима; зимовий
cold [коулд] холодно; холодний
snow [сноу] сніг
ice [айс] лід; крижаний
snowflake [ˈsnəʊ.fleɪk] [сноуфлейк] сніжинка
Christmas [ˈkrɪs.məs] [Крисмес] Різдво
Christmas tree [ˈkrɪs.məs triː] [Крісмес трії] Різдвяна ялинка
bell [Бел] дзвіночок
Новий рік [нью йір] Новий рік
gift [ɡɪft] [гіфт] подарунок
snowball [ˈsnəʊ.bɔːl] [сноубол] сніжок
snowman [ˈsnəʊ.mæn] [сноумен] сніговик
skiing [ˈskiː.ɪŋ] [скіінг] катання на лижах
snowboarding [ˈsnəʊ.bɔː.dɪŋ] [сноубоодінг] катання на сноуборді
sledding [ˈsledɪŋ] [Следінг] катання на санках
Весна
spring [сприн] весна
storm [сторм] гроза
sun [сан] сонце
warm [воом] тепло
wind [вінд] вітер
to blow [ту блоу] дмухати
bird [бід] птах
nest [нест] гніздо
green [ɡriːn] [Грін] зелений; зелень
flower [ˈflaʊər] [Флауер] квітка
blossom [ˈblɒs.əm] [блосом] цвітіння
grass [ɡrɑːs] [грас] трава
to melt [Ту Мелт] танути
romance [роуменс] романтика
Літо
summer [ˈsʌmər] [Самер] літо
hot [хот] сонячний
sunny [ˈsʌn.i] [сані] жарко
tan [тан] засмага
vacation [Векейшн] канікули; відпочинок
trip [трип] поїздка; подорож
sea [ці] море
beach [біч] пляж
surfing [ˈsɜː.fɪŋ] [Сефін] серфінг
swimming [ˈswɪmɪŋ] [Свімін] плавання
camping [ˈkæmpɪŋ] [Кемпін] відпочинок у таборі
picnic [ˈpɪk.nɪk] [пікнік] пікнік
bonfire [ˈbɒn.faɪər] [Бонфайр] багаття
watermelon [ˈwɔː.təˌmel.ən] [уотемелон] кавун
ice-cream [ˈaɪskriːm] [айскрім] морозиво
Осінь
autumn [ˈɔːtəm] [отем] осінь (Британія)
fall [фоол] осінь (Америка)
leaf [ліф] лист
to fall; falling ; [ˈfɔː.lɪŋ] [ту фол]; [фолін] падати; падаючий
rain [ˈreɪn] [рейн] дощ
cloud [клауд] хмара, хмара
puddle [ˈpʌd.l̩] [падл] калюжа
to get colder [ту ет колде] холодати
sleet [злити] мокрий сніг
umbrella [ʌmˈbrelə] [амбрела] парасолька
Halloween [ˌhæl.əʊˈiːn] [хелловін] Хелловін
red [ред] червоний
yellow [ˈjeləʊ] [Йелоу] жовтий
harvest [ˈhɑː.vɪst] [хавіст] врожай
mushroom [ˈmʌʃ.ruːm] [машрум] гриб

Вивчивши ці слова, ми вже зможемо зробити невеликі практичні вправи – коротко описати сезони, розповісти про улюблену пору року у пропозиціях англійською, а також скласти питання та відповіді про те, що ми зазвичай робимо у цей час. Але ви помітили, що не вистачає найголовнішого? У таблиці не вказано, як називаються місяці англійською мовою! Не переживайте, вони навмисно винесені до окремого розділу.

Назви місяців та днів тижня

Від узагальнених періодів часу перейдемо до більш приватних, і дізнаємося, як позначаються місяці та дні тижня англійською. Заучувати їхні назви простіше по порядку, тим більше, що вони багато в чому схожі з нашою мовою. У наступних таблицях наведено англійські позначення з перекладом російською, зазначено як вимовляється кожне слово і додано традиційно прийняті скорочення назв. Відразу обмовимося, що вони можуть використовуватися тільки на листі: читаються та вимовляються такі конструкції з англійської мови як повноцінні найменування.

Англійські місяці
Слово Транскрипція Російські звуки Переклад Скорочення
Br. Am.
January [ˈdʒænjuəri] [джаньюері] січень Ja Jan.
February [ˈfebruəri] [Фебруері] лютий Fe Feb.
March [маач] Березень Ma Mar.
April [ˈeɪprəl] [ейпріл] квітень Ap Apr.
May [мей] травень
June [джюн] червень Jun.
July [Джулай] Липень Jul.
August [ˈɔːɡəst] [огест] Серпень Au Aug.
September [септембе] вересень Se Sep.
Жовтень [ɒkˈtəʊbə] [октоубе] жовтень Oc Oct.
November [Новембе] листопад No Nov.
December [дісембе] грудень De Дек.

Як видно з таблиці, у Британії скорочують назву до двох літер, а в Америці до трьох, причому в американській системі скорочення завершується точкою. Зверніть увагу, що деякі позначення не піддаються скороченням.

Зазначимо ще один важливий момент: англійська мова наказує пори року писати з маленької літери, а назва місяця завжди з великою, на якому місці в реченні не стояло це слово.

Англійські дні тижня
Слово Транскрипція Російські звуки Переклад Скорочення
Monday [ˈmʌndeɪ] [Мандей] понеділок Mo Mon.
Tuesday [ˈtjuːzdeɪ] [Тюздей] вівторок Tu Tue.
Wednesday [ˈwenzdeɪ] [венздей] середа We Wed.
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] [Сездей] четвер Th Thu.
Friday [ˈfraɪdeɪ] [фрайдей] п'ятниця Fr Fri.
Saturday [ˈsætədeɪ] [сатердей] субота Sa Sat.
Sunday [ˈsʌndeɪ] [сандей] неділя Su Sun.
week [Вік] тиждень
weekdays [ˈwiːkdeɪz] [уікдейз] будні
weekend [ˌwiːkˈend] [уїкенд] вихідні

Скорочення позначень днів проводяться за тим самим принципом, як і назви місяців. В реченні дні тижнязавжди пишуться з великої літери.

Але ми трохи відволіклися від теми, тому що на порядок тижня є окремий навчальний матеріал. Повернемося до сезонів та місяців, і розглянемо легкі способи швидко вивчити пори року англійською мовою. З інтерактивним матеріалом набагато цікавіше та привабливіше виглядає англійська мова для дітей, та й для дорослих теж.

Пори року англійською в піснях та віршах

Непосидючих малюків не змусиш сидіти за таблицями з лексикою, і навіть барвисті картки зі словами не справляють на них особливого враження. Інша справа розучувати місяці та пори року, граючи в англійський клуб юних послідовників Шерлока Холмса!

Так-так, адже всі діти люблять розгадувати загадки, чи не так? Цю корисну та захоплюючу гру легко перенести англійською за допомогою пісеньки, наведеної нижче. Вона не тільки вчить дітей називати пори року, а й асоціювати їх із природними явищами та веселими розвагами. Для того, щоб ви могли одразу підспівувати виконавцям, ми наводимо англійський текстпісеньки із передачею російськими звуками. До речі, за цим матеріалом можна розучувати цілі фрази на тему часів або сезонів року англійською мовою, контекст яких допоможе зрозуміти колонка російського перекладу.

Seasons of the year song
Текст Вимова Переклад
Приспів: Four seasons in a year

I can name all four.

Do you wanna’ hear?

Let’s get ready and say them all:

winter, spring, summer and fall.

/фоор сизонс ін е йір/

/Ай кен нейм оол фоор/

/Ду ю вонна хіір/

/Летс ет реді енд сей зем оол/

/уінтер сприн самер енд фоол/

У році чотири сезони

І я можу назвати їх усі.

Хочеш послухати?

Приготуємось і повторимо їх усі:

Зима, весна, літо та осінь.

I'm thinking of a season with snowmen and ice. /Айм синкін ​​оф есизон віз сноумен енд айс/ Я загадав час, коли є сніговики та лід.
And if you like sledding, it’s very nice. /Енд іф ю лайк следін, ітс вері найс/ І дуже весело, якщо любиш кататися на санчатах.
It's very cold. I need my hat and gloves. /Ітс вері чаклунок. Ай нід травень хат енд гловс/ Там дуже холодно і мені потрібні шапка та рукавички.
Winter is the season I was thinking of! /Уінтер із зе сизон Ай уоз синкін ​​оф/ Зима – ось пора року, яку я загадав!
I'm thinking of a season where it rains for hours. /Айм синкін ​​оф есизон уер іт рейнз фоо аурс/ Я загадав сезон, де годинами йдуть дощі.
Which helps blooming of the brand new flowers. /Віч хелпс зе блумін оф зе бренд нью флауерс/ Вони допомагають розцвісти новим кольорам.
It starts to warm up, які I дійсно love. /Іт стартс ту ворм ап, уїч Ай рили лав/ Стає теплішим, як я дійсно люблю.
Spring is the season I was thinking of! /Сприн із зе сизон Ай уоз синкін ​​оф/ Весна – ось сезон, який я загадав!
ПРИСПІВ
I'm thinking of a season where we don't have school. /Айм синкін ​​оф есизон уер ві доньт хев скул/ Я загадав час, коли не треба ходити до школи.
Я завжди грав назовні в моїй величезній культурі. /Ай олвейс плей аутсайд ін май нейгборс пул/ Я постійно граю на вулиці і купаюсь у басейні сусідів.
The sun is so hot. Which I really love. /Зе сан із соу хот. Віч Ай рили лав/ Сонце палко палить, прямо, як я люблю!
Summer is the season I was thinking of! /Самер із зе сизон Ай уоз синкін ​​оф/ Літо – це час, загаданий мною.
I'm thinking of a season where I rake for a while. / Айм синкін ​​оф е сизон уер Ай рейк фоо е уайл/ Я думаю про час, коли я спочатку згрібу листя граблями.
Там я качаю до цих барвистих ліжок у великих ялинках. /Зен Ай джамп інту зос колорд ліфс ін ебіг пайл/ А потім стрибаю в цю різнокольорову купу листя.
I pick apples and wear sweatshirts. Which I really love. /Ай пік еплс енд вір світшетс. Віч Ай рили лав/ Я збираю яблука і ношу светри. І це я справді люблю.
Fall is the season I was thinking of! /Фол із зе сизон Ай уоз синкін ​​оф/ Осінь – ось час, про який я подумав.
Приспів

Погодьтеся, за допомогою такої веселої вправи пори року в англійській мові розучуються набагато швидше і веселіше, скільки б років не було учню! До речі, можна окремо завчити у віршах приспів пісні, а потім окремо розбирати кожну загадку.

Також легко можна розучити назву місяця англійською у пісні для дітей. Розглянемо кумедну пісеньку для маленьких дітлахів, з якою ми вивчимо позначення місяців і трохи поговоримо про календар.

Months of the year song
Текст Вимова Переклад
If you can’t remember /Іф ю кант рімембе/ Якщо ти не пам'ятаєш
the months of the year /Зе манзс оф зе йір/ Місяці року
Від January to December /Фром джаньюери ту дисембе/ Від січня до грудня,
I’ve got a little song here /Айв гот е літл сонг хір/ Я маю маленьку пісню для тебе.
Приспів: January, February, March, April,

May, June and July ,

August, September, October, November

And remember December.

/Джаньюері, Фебруері, Маач, Ейпріл,

Мей, Джюн енд Джюлай,

Огест, Септембе, Октобе, Новембе

Енд рімембе Дисембе/

Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад і не забудь про грудень!
Well there are 365 /Уел зе ар срі хандред енд сіксті файв/ Так, тут є 365
days in a year /Дейз ін е йір/ Днів щороку.
52 weeks but only 12 months /Фіфті ту вікс бат онлі твелв манзс/ 52 тижні, але лише 12 місяців
In this little song here /Ін зіс літл сонг хір/ Є у цій маленькій пісеньці.
Приспів
Now if you’ve got a calendar /Нау іф юв гот е календар/
Зніми його і перевір,
/Тен зе пейджес енд юл сі/ Гартуй сторінки і ти побачиш
What this song is all about. /Уот зіс cонг з ол ебаут/ Все, про що ця пісня
Приспів
If you find you’ll still forget /Іф ю файн юл стил фогет/ Якщо ти виявиш, що все ще забуваєш
month of the year /Зе манзс оф зе йір/ усі місяці року.
Don’t you worry and don’t you afraid /Доньт ю злодії енд доньт ю Ти не турбуйся і не бійся,
Sing my little song here. /Сін травень літл сонг хір/ Співай мою маленьку пісеньку.
Приспів
Now if you’ve got a calendar /Нау іф юв гот е календар/ Тепер, якщо маєш календар
It really paste to take it out /Іт рілі пейст ту тек іт аут/ Візьми його та перевір.
Turn the pages and you’ll see /Тен зе пейджес енд юл сі/ Гартуй сторінки і ти побачиш
What this song is all about. /Уот зіс cонг з ол ебаут/ Все про що ця пісня.
Приспів х2

У цій композиції теж можна спочатку вивчити приспів, і потім поступово розбирати контекст куплетів.

Ось так легко і просто вчити пори року та місяці, удосконалюючи англійську мову з дитячими віршами та піснями. Не забувайте повторювати освоєну лексику до зустрічі на нових заняттях!

Перегляди: 1 124

Seasons (1)

Рік є відокремленим до чотирьох місяців: зима, jar, літо, і весна. Котрий сезон має його хороший і недорогий.

Погода в jar є загальним місяцем, але деякі дні є реально забарвленими, особливо в початку сезону. Це час, коли всіпочинають від його зимового заліску.

Summer is the hottest season. Це час для свят. Люди йдуть до моря до сонця, щоб вирувати або триматися в останньому. .

Говорячи про autumn, I guess it isn"t as niece as summertime. It"s a season of winds and beautiful sunsets. The weather gets cooler and cooler. Лісами turn yellow and reddish and fall down to the ground and the birds migrate to warm countries.

Сніданок завзятої погоди в September називається Індійський літній або «Golden Autumn», наприкінці Листопада це деякі snows. Тому, що деякі люди можуть бути задовільно, тому що це повний колір, але для нас думати, що це "досить і райний час".

Winter is the coldest time of the year. It is time of snow and frost. It is time of New Year and Christmas. У зимовий період точнісінько може перевищувати точку або 100 centіgrade нижче freezing point в нашій країні.

Пори року (1)

Рік ділиться на чотири сезони: зима, весна, літо та осінь. Кожен сезон має свої добрі та погані сторони.

Погода навесні, як правило, м'яка, але іноді дні бувають справді холодними, особливо на початку сезону. Це пора року, коли все прокидається від зимового сну.

Літо є найспекотнішим сезоном. Це час для відпусток. Люди їдуть на узбережжя позагоряти, поплавати та відпочити. У нашій країні зазвичай стає спекотно наприкінці червня та липні. Літні ночі короткі, але чудові, а дні довгі.

Говорячи про осінь, я вважаю, що ця пора року не така чудова, як літо. Це час вітрів та чудових заходів сонця. Погода стає холоднішою та холоднішою. Листя стає жовтим і червонуватим, і опадає на землю, птахи відлітають у теплі країни.

Період сонячної погоди у вересні називається бабиним літом або «золотою осінню». Наприкінці листопада іноді йде сніг. Хоча деяким людям подобається осінь через її барвистість, на мою думку, це похмурий та дощовий сезон.

Зима є найхолоднішим часом року. Це час снігу та морозу. Це час Нового року та Різдва. У нашій країні температура взимку рідко перетинає позначку десяти-п'ятнадцяти градусів морозу.

Questions:

1. How many seasons do you know?
2. What is spring weather like?
3. Is it always hot in spring?
4. What weather do we have in summer?
5. What do people prefer to during summertime?
6. What do you think about autumn?
7. What is the hottest summer month?
8. Are summer nights long?
9. Summer nights are short, aren't they?
10. Який час ми кажемо про приємну погоду в September?
11. Do you like autumn?
12. What is the coldest season у році?


Vocabulary:
to be divided into - ділиться на
mild - м'який
to awake (past awoke, p.p. awaked) - прокидатися
hot - жаркий
to sunbathe - засмагати, приймати сонячні війни
to have a rest - відпочивати
to get hot - ставати спекотним
wonderful - чудовий, чудовий
to guess - думати, рахувати
wind - вітер
sunsets - заходи сонця
cool - прохолодний
to turn yellow - ставати жовтими
reddish - червоний
to fall (past fell, pp fallen) down to - падати на
to migrate - мігрувати, відлітати
spell – короткий проміжок часу
Indian summer - бабине літо
dull - похмурий
frost - мороз
rarely - рідко
to cross - перетинати
below freezing point - нижче за нуль

gastroguru 2017