вибір читачів
Популярні статті
Іспанські прикметники не маючи відмінків, проте змінюються по числах та пологах (схиляються), узгоджуючи, при цьому, з визначеним ними іменником. - la mesa blanca (білий стіл - прикметник blanca варто в єдиний. Числі і жіночому роді за погодженням з сущ. (La) mesa); ojos blandos (очі на мокрому місці \u003d мокрі очі - прикметник blandos варто у множині, чоловічому роді за погодженням з сущ. ojos). У структурному плані зміна іспанських прикметників по за родами і числами відбувається флективною способом - ад'єктивних одиниці здатні змінювати свої закінчення в процесі відміни ((la) luz blanc + a (од. Ч. Жін. Рід) - techo blanc + o (од. Ч ., мужск. рід) - árboles blanc + o + s (множ. ч., мужск. рід) - flores blanc + a + s (множ. ч., жін. рід).
Так, іспанські прикметники слідом за іменниками можуть використовуватися в двох пологах: жіночому і чоловічому (ж.р.- arboleda conífera (хвойна гай) - м.р.- (árbol) conífero (хвойне дерево)). При цьому, ад'єктивних одиниці в зв'язку з цим поділяють на дві основні групи - 1. змінюють свою форму при зміні роду, 2. що не змінюють свою форму при зміні роду.
До першої групи входять одиниці, що мають флексію -ов формі чоловічого роду, яка буде змінюватися на -ав жіночому роді. - guapo (el niño guapo (хлопчик гарний) - la niña guapa (дівчинка красива); el lápiz amarillo (жовтий олівець) - la valla amarilla (жовта огорожа) та ін.). Другу ж групу складають прикметники, що мають флексію -e чи згідну на кінці (verde - зелений, grande - великий, importante - важливий, gris - сірий, azul - блакитний і т.д.). Такі одиниці будуть характеризуватися наявністю однакової форми як для чоловічого, так і для жіночого роду. Їх також часто називають словниковими одиницями одного закінчення або спільного роду (la película documental (документальний фільм - ж.р.) - el curso documental (документальне звернення - м.р.), importante evento (важлива подія - м.р.) - la nota importante (важлива замітка - ж.р.).
Однак, з цього правила є цілий ряд винятків. Так, іспанські прикметники, що вказують на національну приналежність чого або кого-небудь, будуть приймати флексію -a в жіночому роді, навіть незважаючи на те, що в чоловічому роді вони можуть закінчуватися на приголосну (japonés (м.р. - японський) - japonesa (ж.р. - японська); francés (м.р. - французький) - francésа (ж.р. - французька); alemán (м.р. - німецька) - alemana (ж.р. - німецька) і т . Д.).
Винятками з основного правила будуть і ад'єктивних одиниці з -or і -án на кінці. Вона також будуть формувати свій жіночий рід за допомогою -a - dormilón (м.р. - сонний) - dormilona (ж.р. - сонна); trabajador (м.р. - працьовитий) - trabajadora (ж.р. - працьовита); holgazán (м.р. - ледачий) - holgazana (ж.р. - лінива) і ін. Але під цю категорію не підходять такі слова, як: ulterior (подальший), exterior (зовнішній), inferior (нижній) і деякі інші , а також прикметники, що стоять в найвищому ступені порівняння (mejor - найкраща, ий). Вони будуть ставитися до одиниць загального роду.
Відмінними один від одного формами чоловічого, а також жіночого роду будуть володіти і прикметники з збільшувальними (-ote) і зменшувальними (-ete, -ito) афіксами. - el cachorro regordete (м.р. товстенький щеня) - la niña regordeta (ж.р. товстенька дівчинка); el perro grandote (м.р. здоровенний пес) - la pala grandota (ж.р. величезна, здоровенна лопата).
Тип флексії |
Рід іспанських прикметників | |
Чоловік | жіночий | |
Змінюються флексії прикметників:
— on — án |
-o (blanco) Or (trabajador) Ete (regordete) |
Ona (dormilona) Ora (trabajador) Ana (holgazána) Eta (regordeta) Ita (negrita) |
Неизменяющиеся флексії прикметників:
-e Згодні (-z, -s, -l, -r) — крім одиниць, обозн. національність |
-z, -s, -l, -r (Gris, difícil) |
E (importante) -l, -r, -z, -s (gris, difícil) |
У свою чергу, іспанські прикметники можуть узгоджуватися з іменниками не тільки в роді, але також і в числі, володіючи таким чином здатністю вживатися як в формі єдиного, так і множини (однини - el gato negro (чорний кіт) - мн .ч. - los gatos negros (чорні коти); однини - la mesa gris (сірий стіл) - множина - las mesas grises (сірі столи)).
Формоутворення ад'єктивних одиниць, при цьому, відбувається за правилами, аналогічним тим, що застосовуються при утворенні множини у іспанських іменників: одиниця з наголосним гласним на кінці + -s (blanco (білий) - blancos (білі); fuerte (сильний) - fuertes (сильні) і ін.); одиниця з ударним голосним або згодним на кінці + -es (feliz (щасливий) - felices (щасливі + чергування -z-c); baladí (тривіальний) - baladíes (тривіальні) і т.д.) . Потрібно також відзначити, що у множині іспанські прикметники зберігають свої родові відмінності (множ.чісло і муж.род - los lobos malos (злі вовки) - множ.чісло і жен.род - las lobas malas (злі вовчиці).
Рід іспанських прикметників | ||
Чоловік | жіночий | |
Однина: | (El) gato) negro (El) caso) baladí (El) niño) feliz |
(La) gata) negra (La) anécdota baladí (La) niña) feliz |
Множина:
Незадовільно. гл. + -s ударні. гл. +-es согл. +-es |
(Los) gatos) negros (Los) casos) baladíes (Los) niños) felices |
(Las) gatas) negras (Las) anécdotas baladíes (Las) niñas) felices |
Зміна іспанських прикметників за родами і числами можна в підсумованому вигляді представити в наступній таблиці .:
Число іспанських прикметників |
Рід іспанських прикметників |
||
чоловічий | жіночий | загальний (прикметники одного закінчення | |
Єдине:
1. дод., що змінюють свою форму при зміні роду на о на -on, -Or, -án з збільшувальними (-ote) і зменшувальними (-ete, -ito) суфіксами
прикметники, що вказують на національну приналежність 2. дод., Незмінні свою форму при зміні роду на -e на приголосні (-z, -s, -l, -r) деякі одиниці на -on, -Or, -án |
(El niño) guapo (El niño) dormilón (El perro) grandote (El cine) francés |
(La niña) guapa (La niña) dormilona (La pala) grandota (La novela) francésa |
(El episodio; la noticia) importante (El color; la almohada) azul (El piso; la tallera) inferior |
множинне:
1. дод., Що закінчуються на незадовільно. гл. (+ -S) 2. дод., що закінчуються на ударних. гл. чи згідну (+ -es ) |
(Los niños) guapos (Los cines) francéses |
Список фактичного матеріалу 1. Виноградов В.С. Граматика іспанської мови. - М .: Вища школи 2007 2. Збірник. Зарубіжні лінгвісти про проблеми сучасного мовознавства. - М .: Прогрес. 2005 3. Montes R.G. The development of discourse markers in Spanish: Interjections // Journal of Pragmatics. 1999. 31. P.1289-1319. |
Формами невизначеного артикля для множини
є unos для чоловічого роду і unas для жіночого роду. Невизначений артикль у множині іноді може мати значення не тільки деякі, якісь, але і кілька.
Формами означеного артикля для множини
є los для чоловічого роду і las для жіночого роду:
Освіта множини
іменників і прикметників
Множина іменників і прикметників, що закінчуються на неударні голосні (О, а, е), Утворюється шляхом додавання закінчення -s до форми однини. наприклад:
mesa - mesas, amigo - amigos, clase - clases, alta - altas, bonito - bonitos, dulce - dulces
У реченні прикметник, як уже вказувалося в уроці 2, ставиться здебільшого після іменника і узгоджується з ним в роді і числі, наприклад:
Veo dos mesas altas. Veo a dos alumnos altos.
Іменники і прикметники, що закінчуються на приголосні, утворюють множину шляхом додавання закінчення -es до форми однини:
papel - papeles, ley - leyes, facultad - facultades, azul - azules, f cil - f ciles, alem n - alemanes
Іменники і прикметники, що закінчуються на -z,
у множині змінюють z на c: l piz - l pices, voz - voces, luz - luces, feliz - felices
Дієслово-зв'язка ser в теперішньому часі
дієслово ser (Бути) вживається в якості зв'язки в іменному складеному присудок, іменною частиною якого може бути іменник або прикметник. наприклад:
Як випливає з наведених вище прикладів, в російській мові дієслово-зв'язка ser (Бути) в теперішньому часі майже завжди опускається, в іспанській мові вживання дієслова ser обов'язково.
Якщо в реченні з іменним складеним присудком підлягає є особовий займенник, то в іспанській мові воно опускається (особливо в 1-м і 2-м особах однини і множини). Це стосується не тільки дієслова ser, Але і всіх відмінюється дієслів. наприклад:
Ми (є) учні.
(Nosotros) Somos alumnos.
Як видно з цього прикладу, в російській мові особисте займенник не опускається.
Якщо іменний частиною є прикметник, то воно узгоджується в роді і числі з підметом. наприклад: Las mesas son c modas.
Якщо іменний частиною є іменник, що позначає національність, професію або заняття, то воно вживається без артикля. наприклад: Pablo es cubano. Mar a es alumna.
Якщо це іменник має визначення, то найчастіше воно вживається з невизначеним артиклем. наприклад:
Maria no es una alumna mala. Марія - непогана учениця.
Pablo es un cubano joven. Пабло - молодий кубинець.
Відмінювання дієслова ser в теперішньому часі
відмінювання правильних дієслів в теперішньому часі
PRESENTE DE INDICATIVO
1. Самостійні частини мови:
2. Службові частини мови:
3. Вигуки.
Ні в одну з класифікацій (по морфологічної системі) російської мови не потрапляють:
"Малюк п'є молоко."
Малюк (відповідає на питання хто?) - іменник;
Морфологічний розбір слова «молоко» (відповідає на питання кого? Що?).
Наводимо ще один зразок, як зробити морфологічний розбір іменника, на основі літературного джерела:
"Дві дами підбігли до Лужину і допомогли йому встати. Він долонею став збивати пил з пальто. (Приклад з:« Захист Лужина », Володимир Набоков)."
Дами (хто?) - іменник;
Лужину (кому?) - іменник;
Долонею (чим?) - іменник;
Пил (що?) - іменник;
(С) Пальто (С чого?) - іменник;
Прикметник - це знаменна частина мови. Відповідає на питання Який? Яке? Яка? Які? і характеризує ознаки або якості предмета. Таблиця морфологічних ознак імені прикметника:
Приклад пропозиції:
Повний місяць зійшла над містом.
Повна (яка?) - прикметник;
Ось ще цілий літературний уривок і морфологічний розбір імені прикметника, на прикладах:
Дівчина була прекрасна: струнка, тоненька, очі блакитні, як два дивовижних сапфіра, так і заглядали до вас у душу.
Прекрасна (яка?) - прикметник;
Струнка (яка?) - прикметник;
Тоненька (яка?) - прикметник;
Блакитні (які?) - прикметник;
Дивовижних (яких?) - прикметник;
Згідно морфології російської мови, дієслово - це самостійна частина мови. Він може позначати дію (гуляти), властивість (кульгати), ставлення (рівнятися), стан (радіти), ознака (біліти, красуватися) предмета. Дієслова відповідають на питання що робити? що зробити? що робить? що робив? або що буде робити? Різним групам дієслівних словоформ притаманні неоднорідні морфологічні характеристики і граматичні ознаки.
Морфологічні форми дієслів:
Щоб зрозуміти схему, проведемо письмовий розбір морфології дієслова на прикладі пропозиції:
Вороні якось Бог послав шматочок сиру ... (байка, І. Крилов)
Послав (що зробив?) - частина мови дієслово;
Наступний онлайн зразок морфологічного розбору дієслова в реченні:
Яка тиша, прислухайтеся.
Прислухайтеся (що зробіть?) - дієслово;
План морфологічного розбору дієслова онлайн безкоштовно, на основі прикладу з цілого абзацу:
Його потрібно застерегти.
Не треба, нехай знає іншим разом, як порушувати правила.
Що за правила?
Зачекайте, потім скажу. Увійшов! ( «Золоте теля», І. Ільф)
Застерегти (що зробити?) - дієслово;
Нехай знає (що робить?) - частина мови дієслово;
Порушувати (що робити?) - слово дієслово;
Зачекайте (що зробіть?) - частина мови дієслово;
Увійшов (що зробив?) - дієслово;
Множина іменників і прикметників в будь-якій іноземній мові вимагає до себе особливої \u200b\u200bуваги. На відміну від російської мови в іноземних завжди існує кілька правил його освіти, і кожне правило в більшості випадків має виключення.
Щодо іменника є кілька правил освіти форми множини, які слід вивчити, щоб правильно говорити і писати на іспанською мовою.
1) Якщо іменник закінчується в однині на голосну без наголоси, то множина воно утворює по засобам додавання закінчення -S.
наприклад:
la cara (особа) - las caras (особи)
la tribu (плем'я) - las tribus (племена)
el pie (нога) - los pies (ноги)
2) Ті іменники, які в однині закінчуються на голосну під наголосом, на -у або на згідну, у формі множини мають закінчення -ES.
наприклад:
el rey (король) - los reyes (королі)
el bigudí (бігуді) - los bigudíes (бігуді)
la ciudad (місто) - las ciudades (міста)
Увага: є в іспанській мові ряд слів, які, за описом схожі на слова з правила 2, але все ж утворюють множину шляхом додавання закінчення -S. Цей виняток стосується й більшості запозичених і не повністю асимільованих в іспанську мову слів.
наприклад:
el papá - los papás (тато - тата);
la mamá - las mamás (мама - мами);
el sofá - los sofás (диван - дивани).
І ще деякі слова, які потрапляють під це виключення.
Російський варіант слова | Іменник в однині | Іменник у множині |
los soviets |
||
los clubs |
||
los complots |
||
los esquís |
||
los films |
||
los tickets |
||
los bloks |
||
los récords |
||
los trusts |
||
los déficits |
3) Слова, які в однині закінчуються на Z або X, у множині змінюють її на C. Але, імена власні, як, наприклад, Pérez, Álvarez цьому правилу не підкоряються.
наприклад:
el lápiz (олівець) - los lápices (олівці)
la nariz (ніс) - las narices (носи)
Деякі слова, в однині закінчуючись на -С, у множині змінюють її на -qu.
наприклад:
el frac (фрак) - los fraqu es (фраки)
el bistec (біфштекс) - los bistequ es (біфштекси)
4) Іменники, які в однині закінчуються на -S, не мають ніяких змін у множині. Ці форми відрізняються вжитим поруч з ними артиклем і по контексту. До таких слів відносять:
5) Окремо варто сказати про складні іменах іменників, які утворені шляхом збігання двох слів. Форму множини у таких слів набуває тільки перше іменник.
наприклад:
la rosa té (чайна троянда) - las rosas té (чайні троянди)
el coche сama (спальний вагон) - los coches cama (спальні вагони)
Але ось в таких словах, як gentilhombre (дворянин), mediacaña (жолоб, проріз) зміни піддаються обидві частини іменника: gentiles hombres, medias cañas.
6) В іспанській мові є таке поняття, як «pluralia tántum». Це відноситься до імен іменником, які мають тільки форму множини
Іменники на іспанською мовою | Переклад російською мовою |
околиці, околиці |
|
подарунок за хорошу звістку |
|
плоскогубці |
|
ревнощі |
|
начиння, домашні речі |
|
хроніка, літопис |
|
глотка, гортань |
|
пінцет, щипці |
|
продовольство |
Також до цієї групи іменників відносяться деякі географічні назви
Примітка:
1) Такі слова, як alelí (левкой), maní (арахіс), rubí (рубін) мають 2 форми множини: los alelíes і los alelís; los manes і los manís; los rubíes і los rubís. Але сучасний іспанську мову схиляється до вживання форми легшою в вимові: los alelís (левкої), los manís (арахіс), los rubís (рубіни).
2) Три слова в іспанській мові, при утворенні форми множини, змінюють наголос при вимові і написанні.
наприклад:
espécimen (зразок) - especímenes (зразки)
el régimen (режим) - los regímenes (режими)
el carácter (характер) - los caracteres (характери)
Слово el lord (лорд) у множині істотно змінює свою форму на los lores (лорди).
Якщо вам зручніше і простіше запам'ятовувати інформацію на слух, а, не читаючи, то можете ознайомитися з інформацією про множині іменників ще і за цим посиланням.
Як вже відомо, прикметник в іспанській мові узгоджується з іменником, яке воно описує, в роді і числі. Тому і правила освіти форми множини імені прикметника збігаються з правилами освіти форми множини іменника.
1) Якщо прикметник в однині закінчується на ненаголошений голосний, то у множині ми спостерігаємо додаток -S.
наприклад:
el papel blanco (білий папір) - los papeles blancos (білі паперу)
el chico pequeño (маленька дитина) - los chicos pequeños (маленькі діти)
2) Якщо прикметник закінчується на приголосний, ударний голосний, то для утворення форми множини потрібно додати закінчення -ES
наприклад:
la lección difícil (складний урок) - las lecciones difíciles (складні уроки)
el corte turquí (темно-синій відріз тканини) - los cortes turquíes (темно-сині відрізи тканини)
3) Якщо прикметник в однині закінчується на Z, то в формі множини Z змінюється на С
наприклад:
voraz (ненажерливий) - vorac es (ненажерливі)
feliz (щасливий) - felic es (щасливі)
Також це відео допоможе у вивченні теми «Множина прикметників в іспанській мові»
Виконайте кілька вправ для закріплення теми
1) Напишіть форми множини для наступних слів
2) Змініть слова, поставивши їх в множину, і додайте визначений артикль для множини
Іменники в іспанській мові не змінюються за відмінками, тобто не мають форм відмінювання. Відмінкові відносини іменників передаються в іспанській мові за допомогою прийменників і в рідкісних випадках визначаються місцем іменника в реченні.
ПРИКМЕТНИК
Terminologia
Прикметники якісні і відносні
В іспанській мові, як і в російській, прикметники поділяються на два основних види: якісні і відносні.
Іспанські якісні прикметники виражають якості, властивості і ознаки різних істот, предметів і явищ;
Якісні прикметники мають ступені порівняння.
Відносні прикметники виражають ознаки предмета шляхом вказівки на їх ставлення до будь-якій особі, явищу, дії або іншого предмету:
el comité local - місцевий комітет
el plan anual - річний план
la region agrícola - сільськогосподарський район і т.п.
Так як відносні прикметники виражають ознаки опосередковано, через відношення до інших об'єктів, то, природно, такі прикметники утворюються від назв відповідних предметів, дій, явищ і т.п. Вони можуть вказувати:
а) на матеріал, з якого зроблений предмет:
б) на різні обставини (час, місце і т.п.):
в) на ставлення до особи або тварині:
д) на ставлення до дії чи стану:
Відносні прикметники не мають ступенів порівняння.
Відмінною Oсобенно іспанської мови в порівнянні з російським є значно менш широке поширення в ньому відносних прикметників і відсутність присвійних прикметників типу мамин, батьків, сестрині т.п.
рід прикметників
В іспанській мові прикметники узгоджуються з іменниками в роді і числі.
Узгодження в роді підпорядковується наступним правилам:
l. Якщо прикметник закінчується на -о, То це означає, що воно чоловічого роду, в жіночому роді воно буде закінчуватися на -а:
Чоловічий рід - el papel blanc o - білий папір
Жіночий рід - la mesa blanc a - білий стіл
Такі прикметники називаються прикметниками двох закінчень.
2. Якщо прикметники закінчуються на голосну, крім -о, І на будь-яку приголосну, то їх закінчення не змінюється при узгодженні з іменниками однини як чоловічого, так і жіночого роду. Це - прикметники одного закінчення:
El partido socialista - соціалістична партія
la organizacion socialista - соціалістична організація
el papel verde - зелена папір
la mesa verde - зелений стіл
el libro común - загальна книга
la causa común - спільна справа
el día feliz - щасливий день
la tarde feliz - щасливий вечір
el soldado marroquí - марокканський солдатів
la aldea marroquí - марокканська село
el rito hindú - індуський обряд
la religión hindú - індуська релігія
Примітка. Прикметник, закінчується на -а, Іноді можна сплутати з прикметником двох закінчень, узгодженим з іменником жіночого роду, тому слід знати, що до прикметником одного закінчення можна адресувати прикметники з кінцевим суфіксом -ista (Comunista, marxista, leninista, socialista, idealista і т. Д.), А також ряд слів, які підлягають запам'ятовуванню:
agricola - сільськогосподарський (-а)
moscovita - московський (-а)
belga - бельгійський (-а),
persa - перський (-а)
indígena - місцевий (-а) і ін.
3. Зазначені правила мають ряд винятків, а саме:
а) всі прикметники, які визначають національну приналежність і в чоловічому роді закінчуються на приголосну, в жіночому роді мають закінчення -а:
El idioma español - іспанську мову
la lengua español a - іспанська мова
El periodico inglés - англійська газета
la revista inglés a - англійський журнал
El baile andaluz - андалузький танець
la canción andaluz a - андалузька пісня
б) прикметники, що закінчуються в чоловічому роді на -an, -on, -or (За винятком mejor, peor, superior, inferior, posterior, anterior, ulterior, exterior, interior), в жіночому роді мають закінчення -а:
el alumno holgazán - ледачий учень
la alumna holgazán a - лінива учениця
el muchacho dormilón - сонливий хлопець
la muchacha dormilon a - сонлива дівчина
el discurso traidor - зрадницька мова
la intención traidor a- зрадницьке намір
Примітка. Не слід плутати прикметники подібного типу з іменниками, утвореними від них:
в) деякі зменшувальні прикметники з суфіксом -ete збільшувальні з -ote змінюють в жіночому роді кінцеве -е на -а:
el vecino regordet e- товстенький сусід
regord ete
la vecina regordet a - товстенька сусідка
Elcampesino grandot e - здоровенний селянин
grand ote
la campesina grandot a -здоровенная селянка
число прикметників
Множина прикметників утворюється, в основному, подібно множині іменників:
якщо прикметник в однині закінчується на неударниій голосний, то у множині додається закінчення -s;
якщо ж прикметник закінчується на приголосний або ударний голосний, то у множині додається закінчення -es:
Єдине Множинне
число число
Примітка. Прикметники, які закінчуються на букву -z, змінюють її в множині на -з:
ненажерливий - vora z - vora ces
щасливий - feli z - feli ces
Статті по темі: | |
Єпископ Тихон (Шевкунов): - розтин могили Олександра III
Виступ єпископа Егорьевского Тихона (Шевкунова) на ... Потрібна допомога з вивчення будь-ліби теми
Перша світова і Громадянська війни завдали величезної шкоди ... Берлінська стіна - найбільший одіозний і зловісний символ «холодної війни
(Berliner Mauer) - комплекс інженерно-технічних споруд, ... |