Holy simplicity. Oh, holy simplicity! What does phraseologism holy simplicity mean

On the eve of the presidential elections, we will talk about modern journalism in Russia, which, in essence, determines one or another choice not only of the president, but also everything else: from goods, services and future profession to representatives of government of different levels. No referendums are possible without quality journalism.

And while there is no such journalism, it will not be possible to make a sound and responsible choice.

A choice according to conscience, as we are hysterically offered: almost every day letters come with agitation to vote according to conscience, that is, as the mailers assure, only for one - for P.N. Grudinin.

Holy simplicity!!! It is no accident that they say that simplicity is worse than theft.

I have already written several articles on elections, in particular:

This publication is a continuation of the hot topic.

Many people, participating in elections, sincerely believe in one or another candidate, and against another, sometimes just in opposition to another. At the same time, they sincerely think that they have all the information for a conscious decision-making. Voter disputes on the eve of the elections are held with such emotional intensity and in such expressions that sometimes relatives, comrades and colleagues become almost enemies, defending in some unknown way a candidate who has fallen in love with him or throwing mud at the competitors of an idol. But this, alas, is to blame for electoral technologies. So once, attending the execution of Yag Hus, the old woman thought that she was doing a good deed, throwing a bunch of brushwood into the fire that burned him. The catch phrase "Holy simplicity" stuck.

"Holy simplicity"

Now, fortunately, in Russia the customs are not the same, in our country it is not yet the same as in Ukraine, which strongly resembles the Middle Ages, when people were burned, as happened in the House of Trade Unions.

At one time, in chats from educated Russians with Ukrainian surnames, and not only, I met so many excuses, in factsupporting the burning, that involuntarily thought about our society ... Where are we going ...

The expression "holy simplicity" was used earlier quite often by classics, politicians, etc. Below are examples of the use of this catch phrase. Often, even now, when people go to the polls, one can say about many of them: "Holy simplicity" ...

It is interesting to use this expression by L.N. Tolstoy in the novel "Anna Karenina", in chapters on elections. A good hundred years have passed, but it seems that those technologies are still being used to create images of applicants, making everyone, in one way or another, that very "holy simplicity" ...

These technologies overwhelmed the consciousness of people. For example, the media, accusing Empress Alexandra Fyodorovna of spying for Germany, generated a lot of cartoons. They also fueled mutual rage, hatred and enmity in the civil war in Russia, and then massive repressions. How long can you step on the same rake?

Oh, holy simplicity!

Oh, holy simplicity!

The phrase is attributed to Jan Hus, a Czech reformer and hero of the national liberation movement. According to legend, Gus, being burned at the stake, uttered these words when some old woman, out of pious motives, threw an armful of brushwood into the fire.

And Engels, with his characteristic cheerful irony, welcomes the last steps of world capitalism: fortunately, he says, there are still enough unplowed steppes for things to continue in the same way. And good Mr. N-he [ NF Danielson (1852-1925) - economist, public figure of the populist trend. - ed. ] a propos de bottes [ Neither the village nor the city; out of place (fr.) - ed. ] sighs about the old "muzhik - tiller", about the "time-honored" ... the stagnation of our agriculture and all forms of agricultural bondage, which could not be shaken by "neither the specific troubles, nor the Tatar people", and who began now - oh, horror! - to shake this monstrous capitalism in the most decisive way! O, sancta simplicitas! ( V. I. Lenin, Development of Capitalism in Russia. )

Levin did not understand why the hostile party had to ask the leader whom they wanted to blacklist to run. - Oh, sancta sitnplicitas! said Stepan Arkadyevich, and briefly and clearly explained to Levin what was the matter. ( L. N. Tolstoy, Anna Karenina. )

One of the cherished formulas of that time was "Holy simplicity". There was something indisputable in it, and at the mention of it, all that was left was to bow down. But it was used indiscriminately and was often confused with vulgarity and ignorance. This was already a delusion, which threatened with very dubious consequences. The peasantry was suffocating under the yoke of slavery, but it was sancta simplicitas; the bureaucracy was mired in extortion, but this was also a kind of sancta simplicitas; ignorance, darkness, cruelty, arbitrariness reigned everywhere, but they also represented one of the forms of sancta simplicitas. Among these varied manifestations of simplicity, it was hard to breathe, but there was no reason to be held accountable. ( M.E.Saltykov-Shchedrin, Poshekhonskaya antiquity. )

You stated in response to that sermon that I knew who my anonymous advocate was. But this is not true! I am not accusing you of lying - you were probably just wrong. The name of this person is still unknown to me. - Leaning his head to one side, like a learned thrush, the Gadfly looked carefully at the cardinal, then leaned back in his chair and laughed loudly: O s-sancta simplicitas! Such an innocence matches an Arcadian shepherdess! Didn't you guess? ( Ethel Lilian Voynich, Ovoetc.)

I think few people remember if they read the works of L.N. Tolstoy, and many are generally poorly familiar with the classical literary heritage. In addition to "holy simplicity" I was also interested in the attitude of Lev Nikolaevich, expressed in the word "Grooms" ... Here are some excerpts from the novel about how the provincial elections were held in the novel "Anna Karenina".

“Levin did not understand why the hostile party had to ask the leader whom they wanted to blacklist to run for office.” “Oh, sancta simplicitas!” Stepan Arkadyevich said, and briefly and clearly explained to Levin what was going on.."

"On the sixth day, the provincial elections were scheduled. The halls, large and small, were full of nobles in different uniforms ...

- What? what? whom? - Power of attorney? to whom? what? - Deny? - Not a power of attorney. - Flerov is not allowed. What, what is on trial? - That way no one will be allowed. This is mean. - The law! - Levin heard from different sides, and together with everyone who was in a hurry somewhere and were afraid to miss something, he went into the large hall and, pressed by the nobles, approached the provincial table, at which the provincial leader, Sviyazhsky and other breeders.

.........

The most solemn moment has come. The elections had to start immediately. Horse breeders of both parties black and white were counted on the fingers. The debate about Flerov gave the new party not only one Flerov's ball, but also a gain in time, so that three noblemen could be brought in, deprived of the opportunity to participate in the elections by the intrigues of the old party. Two noblemen, who had a weakness for wine, were drunk by Snetkov's servants, and the third was taken away with his uniform.

..........

The excitement grew, and there was anxiety on all faces. Especially the breeders were very worriedknowing all the details and counting all the balls. These were the stewards of the coming battle. The rest, as privates before the battle, although they were preparing for battle, but in the meantime were looking for entertainment. "

Below - in a collapsed table - is the entire text about the provincial elections.

L.N. Tolstoy
Anna Karenina. Part six

XXVII

The provincial elections were scheduled for the sixth day. The halls, large and small, were full of nobles in different uniforms. Many came only for this day. The acquaintances who had not seen for a long time, some from the Crimea, some from Petersburg, some from abroad, met in the halls. At the provincial table, under the portrait of the sovereign, there was a debate.

The nobles in both the large and the small hall were grouped in camps, and, by the hostility and mistrust of their views, by the silence that fell silent when strangers approached, by the fact that some, whispering, even went into the distant corridor, it was clear that each side had secrets from other. In appearance, the nobles were sharply divided into two classes: old and new. The old ones were for the most part either in noble Old buttoned uniforms, with swords and hats, or in their own special, naval, cavalry, infantry, served uniforms. The uniforms of the old noblemen were old-fashioned, with small small pins on their shoulders; they were obviously small, short at the waist, and narrow, as if their wearers had grown out of them. The young were in noble uniforms unbuttoned with low waists and wide at the shoulders, with white vests, or in uniforms with black collars and laurels, sewing of the Ministry of Justice. To the young belonged the uniforms of the court, in some places adorned the crowd.

But the division into young and old did not coincide with the division of parties. Some of the young, according to Levin's observations, belonged to the old party, and some, on the contrary, the oldest nobles whispered with Sviyazhsky and, obviously, were ardent supporters of the new party.

Levin stood in a small room where they smoked and took a snack, beside his group, listening to what was said, and in vain straining his mental strength to understand what was being said. Sergei Ivanovich was the center around which others were grouped. He was now listening to Sviyazhsky and Khlyustov, the leader of another district belonging to their party. Khlyustov did not agree to go with his district to ask Snetkov to run, while Sviyazhsky persuaded him to do it, and Sergei Ivanovich approved this plan. Levin did not understand why the hostile party had to ask the leader whom they wanted to blacklist to run.

Stepan Arkadyevich, who had just had a snack and had drunk, wiping his mouth with a fragrant cambric handkerchief with a rim, approached them in his chamberlain's uniform.

We are taking a position, - he said, straightening both sideburns, - Sergey Ivanovich! And, listening to the conversation, he confirmed Sviyazhsky's opinion.

One district is enough, and Sviyazhsky is obviously already an opposition, ”he said to everyone except Levin in understandable words.

What, Kostya, and you seem to have a taste? he added, addressing Levin, and took his arm. Levin would have been glad to get a taste, but he could not understand what was the matter, and, moving a few steps away from the speakers, expressed to Stepan Arkadyevich his bewilderment as to why he had asked the governor of the province.

About sancta simplicitas! one said Stepan Arkadyevich, and briefly and clearly explained to Levin what was the matter.

If, as in the previous elections, all the counties asked for a provincial leader, he would be elected by all whites. This was not necessary. Now, eight counties agree to ask; if two refuse to ask, then Snetkov may refuse to run. And then the old party can choose another from its own, since the whole calculation will be lost. But if only one district of Sviyazhsky does not ask, Snetkov will run. He will even be elected and deliberately transferred to him, so that the opposing game will lose count, and when they nominate a candidate from ours, they will transfer him to him.

Levin understood, but not quite, and was about to ask a few more questions, when suddenly everyone started talking, made a noise, and moved into the large hall.

What? what? whom? - Power of attorney? to whom? what? - Deny? - Not a power of attorney. - Flerov is not allowed. What, what is on trial? - That way no one will be allowed. This is mean. - The law! - Levin heard from different sides and together with everyone who was in a hurry somewhere and were afraid to miss something, he went into the large hall and, pressed by the nobles, approached the provincial table, at which the provincial leader, Sviyazhsky and other horse breeders were hotly arguing about something ...

Holy simplicity! (lat.)

XXVIII

Levin was standing quite far away. One nobleman breathed heavily with a wheeze beside him and another, creaking with thick soles, prevented him from hearing clearly. From afar he heard only the soft voice of the leader, then the shrill voice of a poisonous nobleman, and then the voice of Sviyazhsky. They argued, as far as he could understand, about the meaning of the article of the law and the meaning of the word: under investigation.

The crowd dispersed to make way for Sergei Ivanovich who was approaching the table. Sergei Ivanovich, having waited for the end of the poisonous nobleman's speech, said that it seemed to him that the most accurate way would be to cope with the article of the law, and asked the secretary to find the article. The article said that in case of disagreement, one must run for office.

Sergei Ivanovich read the article and began to explain its meaning, but then one tall, fat, stooped, with a dyed mustache, in a narrow uniform with a collar propped up behind his neck, a landowner interrupted him. He went up to the table and, striking it with a ring, shouted loudly:

Run! To the balls! There is no need to talk! To the balls!

He said what Sergei Ivanovich suggested; but, obviously, he hated him and his whole party, and this feeling of hatred communicated to the whole party and provoked a rebuff of the same, albeit more decent bitterness on the other side. Shouts arose, and for a minute everything was confused, so that the provincial leader had to ask for order.

Run, run! Whoever is a nobleman understands. We shed blood ... The trust of the monarch ... Do not count the leader, he is not a clerk ... But that is not the point ... Excuse me, on the balls! Disgusting! .. - angry, frantic cries were heard from all sides. The looks and faces were even more bitter and fierce than speech. They expressed irreconcilable hatred. Levin did not at all understand what the matter was, and was amazed at the passion with which he dealt with the question of whether or not to run for the opinion of Flerov. He forgot, as Sergei Ivanovich later explained to him, the syllogism that for the common good it was necessary to overthrow the provincial leader; most of the balls were needed to overthrow the leader; for most of the balls it was necessary to give Flerov the right to vote; to recognize Flerov as capable, it was necessary to explain how to understand the article of the law.

But Levin forgot this, and it was hard for him to see these good people, whom he respected, in such an unpleasant, evil excitement. To get rid of this heavy feeling, he, without waiting for the end of the debate, went into the hall, where there was no one except the lackeys near the buffet. Seeing the bustling lackeys over grinding the dishes and arranging the plates and glasses, seeing their calm, lively faces, Levin experienced an unexpected feeling of relief, as though he had stepped out of the stinking room into clean air. He began to pace up and down, looking with pleasure at the footmen. He really liked how one footman with gray sideburns, showing contempt for the others, the young ones, who made fun of him, taught them how to fold napkins. Levin was just about to enter into a conversation with the old lackey, as the secretary of the noble guardianship, an old man who had a specialty to know all the noblemen of the province by name and patronymic, entertained him.

Please, Konstantin Dmitritch, ”he said to him,“ they are looking for you, brother. Opinion is running.

Levin went into the hall, received a little white ball, and after his brother Sergei Ivanovich went up to the table, at which Sviyazhsky stood with a significant and ironic face, gathering his beard into a fist and smelling it. Sergei Ivanovich put his hand into the box, put his ball somewhere, and, giving Levin a place, stopped right there. Levin approached, but completely forgetting what was the matter, and being embarrassed, he turned to Sergei Ivanovich with the question: "Where should I put it?" He asked quietly while they spoke up close, so he hoped his question would not be heard. But the speakers fell silent, and his obscene question was heard. Sergei Ivanovich frowned.

It’s a matter of persuading everyone, ”he said sternly.

Some smiled. Levin blushed, hastily thrust his hand under the cloth and put it to the right, since the ball was in his right hand. Having put it down, he remembered that he should have shoved it into his left hand, and thrust it in, but it was too late, and, even more embarrassed, he hurried off to the very back rows.

One hundred twenty-six polling! Ninety-eight indiscriminate! - sounded not pronouncing the letter r the secretary's voice. Then laughter was heard: a button and two nuts were found in a box. The nobleman was admitted, and the new party won.

But the old party did not consider itself defeated. Levin heard that Snetkov was being asked to run, and he saw that a crowd of nobles surrounded the provincial leader, who was saying something. Levin came closer. Answering the nobles, Snetkov spoke about the trust of the nobility, about love for him, which he is not worth, for his whole merit consists in loyalty to the nobility, to whom he devoted twelve years of service. Several times he repeated the words: “I served as much as I could, with faith and truth, I appreciate and thank you,” and suddenly stopped from the tears that were choking him and left the hall. Whether these tears came from the consciousness of injustice towards him, from love for the nobility, or from the tension of the situation in which he was, feeling himself surrounded by enemies, but excitement was communicated, most of the nobles were moved, and Levin felt tenderness for Snetkov.

At the door, the provincial leader ran into Levin.

I'm sorry, I'm sorry, please, ”he said, as if to a stranger; but, recognizing Levin, he smiled timidly. It seemed to Levin that he wanted to say something, but could not out of excitement. The expression on his face and the whole figure in his uniform, crosses and white trousers with braids, as he hurriedly walked, reminded Levin of a hunted beast who sees that his business is bad. This expression on the leader's face was especially touching to Levin, because yesterday he was the only one on the matter of guardianship at his house and saw him in all the greatness of a kind and family man. Large house with old family furniture; not dapper, dirty, but respectful old lackeys, obviously still from the former serfs, who have not changed their masters; a fat, good-natured wife in a cap with lace and a Turkish shawl, caressing a pretty granddaughter, daughter of a daughter; a young boy, a sixth grade schoolboy, who came from the gymnasium and, greeting his father, kissed his big hand; the master's impressive, affectionate speeches and gestures — all this yesterday aroused involuntary respect and sympathy in Levin. Levin was now touching and pitiful this old man, and he wanted to tell him something pleasant.

So you are our leader again, ”he said.

Hardly, - the leader said, looking around in fright. - I'm tired, too old. There is more worthy and younger than me, let them serve.

And the leader disappeared through the side door.

The most solemn moment has come. The elections had to start immediately. The breeders of both parties were counting blacks and whites on their fingers.

The debate about Flerov gave the new party not only one Flerov's ball, but also a gain in time, so that three noblemen could be brought in, deprived of the opportunity to participate in the elections by the intrigues of the old party. Two nobles, who had a weakness for wine, were drunk by Snetkov's servants, and the third was taken away with his uniform.

Learning of this, during the debate about Flerov, the new party managed to send their own nobleman's uniform in a cab, and from the two drunken to bring one to the meeting.

He brought one, poured it with water, ”said the landowner who was driving after him, approaching Sviyazhsky. - Nothing, good.

Not very drunk, won't he fall? Sviyazhsky said, shaking his head.

No, well done. If only they didn't get drunk here ... I told the barman not to give it under any guise.

XXIX

The narrow hall, in which they smoked and drank, was full of nobles. The excitement grew, and there was anxiety on all faces. In particular, the breeders were very worried, knowing all the details and counting all the balls. These were the stewards of the coming battle. The rest, as privates before the battle, although they were preparing for battle, but in the meantime were looking for entertainment. Some were eating while standing or sitting at the table; others walked up and down the long room, smoking cigarettes, and talked to friends they had not seen for a long time.

Levin did not want to eat, he did not smoke; I did not want to meet with his own people, that is, with Sergei Ivanovich, Stepan Arkadyevich, Sviyazhsky and others, because Vronsky was standing with them in a lively conversation in an equestrian uniform. Only yesterday Levin saw him at the elections and diligently avoided him, not wanting to meet with him. He went to the window and sat down, looking around the groups and listening to what was being said around him. He was especially sad because, as he saw, everyone was lively, anxious and busy, and only he was alone with an old-old, toothless old man in a naval uniform, lips murmuring, who sat down beside him, was without interest and without work.

This is such a rascal! I told him, no. How! At the age of three, he could not get it together, - the stooped, short landowner with anointed hair lying on the embroidered collar of his uniform was energetically speaking, and the heels of new boots, obviously for the choice of wearing boots, knock hard. And the landowner, casting a displeased glance at Levin, turned sharply.

Yes, an unclean thing, to be sure, ”said the little landowner in a thin voice.

Following these, a whole crowd of landowners, surrounding the fat general, hastily approached Levin. The landowners, obviously, were looking for places to talk so that they would not be heard.

How dare he say that I ordered to steal his trousers! He drank them off, I think. I don't care about him with his principality. He dare not speak, this is disgusting!

Why, excuse me! They are based on the article, - said in another group, - the wife should be registered as a noblewoman.

And the devil is in my article! I speak to my liking. That's why noble nobles. Have confidence.

Your Excellency, let's go fine champagne.

Another crowd followed behind something loudly shouting nobleman: it was one of the three drunken.

I always advised Marya Semyonovna to lease it out, because she would not win, ”said a landowner with a gray mustache, in the colonel's uniform of the old general staff, in a pleasant voice. This was the same landowner whom Levin had met at Sviyazhsky's. He recognized him at once. The landowner also looked closely at Levin, and they greeted him.

Very nice. How! I remember very well. Last year with Nikolai Ivanovich, the leader.

Well, how is your farm going? Levin asked.

Yes, everything is the same, at a loss, - with a submissive smile, but with an expression of calm and conviction that this is the way it should be, the landowner answered, stopping nearby. - And how did you get to our province? - he asked. - Have you come to take part in our coup d "état? he said, speaking French words firmly but badly. - All of Russia has gathered: both chamberlains and almost ministers. - He pointed to the representative figure of Stepan Arkadyevich in white pantaloons and a chamberlain's uniform, walking with the general.

I must confess to you that I very poorly understand the significance of the noble elections, - said Levin.

The landowner looked at him.

But what is there to understand? There is no meaning. A fallen institution that continues its movement only by force of inertia. Look, the uniforms - and these tell you: this is a collection of justices of the peace, indispensable members and so on, not nobles.

So why are you driving? Levin asked. - Out of habit, one. Then the connections need to be maintained. A moral obligation in some way. And then, to tell the truth, there is interest. The son-in-law wishes to run for permanent membership. They are not rich people, and you need to spend it. What are these gentlemen traveling for? - he said, pointing to the poisonous gentleman who spoke at the provincial table.

This is a new generation of nobility.

New is something new. But not the nobility. These are landowners, and we are landowners. They, like nobles, lay hands on themselves.

Why, you say that this is an obsolete institution.

Outlived, outdated, but everything should be treated with respect. If only Snetkov ... We are good, are not we, we have been growing for a thousand years. You know, if you have to plant a garden in front of your house, plan, and you have a hundred-year-old tree growing in this place ... Although it is clumsy and old, you don’t cut down the old man for flower beds, but you’ll plan the flower beds in order to use the tree. You won't grow him in a year, ”he said carefully and immediately changed the conversation. - Well, how is your farm?

Yes, it's not good. Five percent.

Yes, but you don't count yourself. Are you worth anything too? I'll tell you about myself. Until I was the boss, I received three thousand in the service. Now I work more than in the office, and, like you, I get five percent, and God forbid. And their works for free.

So why are you doing this? If there is a direct loss?

But you do it! What do you want? Habit, and you know that it should be so. I’ll tell you more, ”the landowner continued, leaning against the window and talking,“ the son has no desire for farming. Obviously there will be a scientist. So there will be no one to continue. And you do everything. I planted a garden today.

Yes, yes, ”said Levin,“ that is perfectly fair. I always feel that there is no real calculation in my household, but that you do ... You feel some kind of obligation to the land.

I’ll tell you, ”the landowner continued. - A merchant neighbor was with me. We walked around the house, around the garden. “No, he says, Stepan Vasilich, everything is going well with you, but the kindergarten is in abandon.” And he's fine with me. “In my mind, I would cut this linden. Only the juice is necessary. After all, there are a thousand lindens, from each two good splints will come out. But now splint is in the price, and I would chop the linden stubs ”.

And with this money he would buy cattle or buy some land for a pittance and give it out to the peasants, '' Levin finished with a smile, obviously having already faced such calculations more than once. - And he will make himself a fortune. And you and I - only God forbid us to keep ours and leave the kids.

Are you married, I heard? - said the landowner.

Yes, Levin answered with proud pleasure. “Yes, this is strange,” he continued. - So we live without calculation, as if we, like ancient vestals, were assigned to watch out for some kind of fire.

The landowner chuckled under his white mustache.

There are of us too, if only our friend Nikolai Ivanovich, or now Count Vronsky settled, they want an agronomic industry; Well, this still, except to kill capital, does not lead to anything.

But why don't we do as merchants? Don't we cut a garden with a splint? - Returning to the thought that had startled him, said Levin.

Yes, as you said, keep the fire. And that is not a noble affair. And our noble business is done not here, at the elections, but there, in our corner. There is also a class instinct, which should or should not. Here are the peasants too, I'll look at them another time: like a good peasant, he has enough land to hire as much as he can. No matter how bad the land is, everything plows. Also without calculation. Straight at a loss.

So it is with us, ”said Levin. “It’s very, very nice to meet,” he added, seeing Sviyazhsky approaching him.

But we met for the first time after like yours, - said the landowner, - and we started talking.

Well, have they shaken the new order? Sviyazhsky said with a smile.

Not without that.

The soul was taken away.

cognac (French).

coup d'état? (French)

XXX

Sviyazhsky took Levin by the arm and went with him to his own.

Now it was impossible to avoid Vronsky. He stood with Stepan Arkadyevich and Sergei Ivanovich and looked directly at Levin who was approaching.

I am glad. I think I had the pleasure of meeting ... at Princess Shtcherbatskaya's, ”he said, giving his hand to Levin.

Yes, I very much remember our meeting, ”said Levin, and, blushing crimson, immediately turned away and spoke to his brother.

Smiling slightly, Vronsky went on talking with Sviyazhsky, apparently having no desire to enter into conversation with Levin; but Levin, talking to his brother, continually looked back at Vronsky, thinking of what to talk to him about in order to smooth over his rudeness.

What is the matter now? asked Levin, looking round at Sviyazhsky and Vronsky.

For Snetkov. It is necessary that he refuse or agree, - answered Sviyazhsky.

Why did he agree or not?

The fact of the matter is that neither one nor the other, ”said Vronsky.

And if he refuses, who will run? asked Levin, glancing at Vronsky.

Who wants to, - said Sviyazhsky.

You will? Levin asked.

Not me, ”Sviyazhsky said, embarrassed and throwing a frightened glance at the poisonous gentleman who was standing next to Sergei Ivanovich.

So who is it? Nevedovsky? said Levin, feeling that he was confused.

But that was even worse. Nevedovsky and Sviyazhsky were two candidates.

I’m not in any case, ”replied the poisonous gentleman.

It was Nevedovsky himself. Sviyazhsky introduced Levin to him.

What, and you were taken for a living? said Stepan Arkadyevich, winking at Vronsky. - It's like a horse race. You can bet. "Yes, it takes it for a living," said Vronsky. - And, once getting down to business, I want to do it. Wrestling! he said, frowning and clenching his strong cheekbones.

What a businessman Sviyazhsky! Everything is so clear with him.

Oh yes, 'said Vronsky absentmindedly.

There was a silence, during which Vronsky, since he had to look at something, looked at Levin, at his legs, at his uniform, then at his face and, noticing gloomy eyes directed at himself, in order to say something- anything, said:

How is it that you, a permanent villager, are not a magistrate? You are not wearing the uniform of a magistrate.

Because I believe that the magistrate's court is a stupid institution, Levin answered gloomily, all the while waiting for an opportunity to talk to Vronsky in order to atone for his rudeness at the first meeting.

I don’t think so, on the contrary, ”Vronsky said with calm surprise.

It's a toy, ”Levin interrupted him. “We don't need justices of the peace. I haven't had a single case for eight years. And what he had, it was decided in reverse. The magistrate is forty miles from me. I have to send an attorney for a case worth fifteen rubles.

And he told how a peasant stole flour from a miller, and when the miller told him this, the peasant filed a libel suit against the judge. All this was inappropriate and stupid, and Levin felt it himself as he spoke.

Oh, this is such an original! said Stepan Arkadyevich with his very almond smile. - Come on, however; seems to be running ...

And they parted.

I don’t understand, ”said Sergei Ivanovich, who noticed his brother’s awkward trick,“ I don’t understand how one can be so deprived of any political tact. That's what we Russians don't have. Provincial leader is our enemy, you are with him ami cochon and you ask him to run. And Count Vronsky ... I won't make him a friend of mine; he called for dinner, I will not go to him; but he is ours, why make an enemy out of him? Then, you ask Nevedovsky if he will run. This is not done.

Ah, I don't understand anything! And all this is nonsense, ”Levin answered gloomily.

You say that all this is nonsense, but if you take it, you confuse everything.

Levin fell silent, and together they entered the great hall.

The provincial leader, despite the fact that he felt in the air a trick prepared for him, and despite the fact that not everyone asked him, nevertheless decided to run. Everyone in the hall fell silent, the secretary loudly announced that Captain of the Guards Mikhail Stepanovich Snetkov was running for the provincial leader.

The district leaders came in with plates containing balloons from their tables to the provincial one, and the elections began.

Put it on the right, '' Stepan Arkadyevich whispered to Levin, when he and his brother followed the leader to the table. But Levin had now forgotten the calculation that had been explained to him, and was afraid that Stepan Arkadyevich was mistaken in saying "to the right." After all, Snetkov was an enemy. Approaching the box, he held the ball in his right hand, but thinking that he was mistaken, just before the box he shifted the ball to his left hand and, obviously, then put it to the left. The expert on the case, who was standing by the box, who, by one movement of his elbow, knew who would put where, frowned in displeasure. He had nothing to exercise his discernment on.

Everything fell silent, and the balls were counted. Then a lonely voice proclaimed the number of electoral and non-selective.

The leader was chosen by a large majority. Everything rustled and rushed to the door. Snetkov entered, and the nobility surrounded him, congratulating him.

Well, is it over now? Levin asked Sergei Ivanovich.

It’s just beginning, ”Sviyazhsky said for Sergei Ivanovich, smiling. - The candidate leader can get more balls.

Levin forgot all about it again. He remembered only now that there was some subtlety here, but he was bored remembering what it consisted of. Despondency came over him, and he wanted to get out of this crowd.

Since no one paid any attention to him and he seemed to be of no use to anyone, he slowly went to the small hall where they were eating, and felt great relief when he saw the lackeys again. The old man lackey offered him something to eat, and Levin agreed. Having eaten a cutlet with beans and having talked with the footman about the former gentlemen, Levin, not wanting to enter the hall, where it was so unpleasant for him, went to the choir.

The choir was full of well-dressed ladies leaning over the railing and trying not to utter a single word of what was said below. Elegant lawyers, high school teachers with glasses, and officers sat and stood near the ladies. Everywhere there was talk of the elections and how exhausted the leader was and how good the debate was; in one group Levin heard the praise of his brother. One lady told a lawyer:

How glad I am to have heard Koznishev! It's worth to starve. Lovely! How clear. And you can hear everything! Nobody says that in your court. Only one Maydel, and even then he is not so eloquent.

Finding an empty seat near the railing, Levin bent over and began to look and listen.

All the nobles sat behind partitions in their districts. In the middle of the hall stood a man in uniform and in a thin, loud voice proclaimed:

The headquarters captain Evgeny Ivanovich Opukhtin is running for candidates for the provincial marshal of the nobility!

There was a dead silence, and one weak old voice was heard:

Refused!

Court councilor Pyotr Petrovich Bol is running, - the voice began again.

Refused! a young, shrill voice rang out. Again the same thing started, and again "refused." This went on for about an hour. Levin, leaning his elbows on the railing, looked and listened. At first he was surprised and wanted to understand what that meant; then, convinced that he could not understand this, he became bored. Then, remembering all the excitement and anger that he saw on all faces, he felt sad: he decided to leave and went downstairs. Passing through the entrance to the choir, he met a sad schoolboy with puffy eyes walking up and down. On the stairs, he met a couple: a lady running quickly on heels, and a light assistant prosecutor.

I told you that you will not be late, ”said the prosecutor while Levin stepped aside to let the lady pass.

Levin was already on the exit stairs and was pulling the number of his fur coat from his waistcoat pocket when the secretary caught him. - Please, Konstantin Dmitritch, they are running.

Nevyedovsky, who so resolutely refused, ran for the candidacy.

Levin went to the door to the hall: it was locked. The secretary knocked, the door opened, and two flushed landowners brushed towards Levin.

My urine is gone, ”said one flushed landowner. The face of the provincial leader stuck out after the landowner. This face was terrified with exhaustion and fear.

I told you not to let it out! he shouted to the watchman.

I let you in, your excellency!

Lord, - and, sighing heavily, the provincial leader, darting wearily in his white trousers, bowing his head, walked down the middle of the hall to a large table.

Nevedovsky was transferred, as it was calculated, and he was the provincial leader. Many were cheerful, many were pleased, happy, many were delighted, many were dissatisfied and unhappy. The provincial leader was in despair, which he could not hide. When Nevedovsky left the hall, the crowd surrounded him and enthusiastically followed him, just as she followed the governor who opened the elections on the first day, and just as she followed Snetkov when he was elected.

fellow (French).

XXXI

The newly elected provincial leader and many of the triumphant new party dined that day at Vronsky's.

Vronsky came to the elections both because he was bored in the village and needed to declare his rights to freedom before Anna, and in order to repay Sviyazhsky with support in the elections for all his troubles for Vronsky in the zemstvo elections, and above all for that, in order to strictly fulfill all the duties of that position of a nobleman and landowner, which he chose for himself. But he never expected that this matter of elections would take such an interest in him, so that he could do it so well. He was a completely new person in the circle of nobles, but, obviously, he was successful and was not mistaken, thinking that he had already gained influence among the nobles. His influence was facilitated by: his wealth and nobility; a wonderful room in the city, which was given to him by an old acquaintance, Shirkov, who was engaged in financial affairs and who established a thriving bank in Kashin; Vronsky's excellent cook, brought from the village; friendship with the governor, who was a comrade, and still patronized comrade Vronsky; and most of all - a simple, equal attitude towards everyone, which very soon forced the majority of the nobles to change their judgment about his imaginary pride. He himself felt that, in addition to this crazy gentleman, married to Kitty Shtcherbatskaya, who à propos de bottes with ridiculous malice, he told him a bunch of useless nonsense, every nobleman he met became his supporter. He clearly saw, and others recognized this, that he contributed greatly to the success of Nevedovsky. And now at his table, celebrating the choice of Nevedovsky, he experienced a pleasant feeling of triumph for his chosen one. The elections itself so enticed him that if he was married by the next three years, he himself was thinking of running, as if, after winning a prize through a jockey, he wanted to ride himself.

Now the jockey's victory was celebrated. Vronsky was sitting at the head of the table, on his right hand sat the young governor, the general of the suite. For all it was the master of the province, who solemnly opened the elections, spoke a speech and aroused both respect and servility in some, as Vronsky saw; for Vronsky it was Maslov Katka - that was his nickname in the Corps of Pages - embarrassed in front of him, and whom Vronsky tried mettre à son aise ... On the left hand sat Nevedovsky with his youthful, unshakable and venomous face. Vronsky was simple and respectful with him.

Sviyazhsky bore his failure cheerfully. It was not even a failure for him, as he himself said, addressing Nevedovsky with a glass: it was impossible to find a representative of that new trend, which the nobility should follow. And therefore everything honest, as he said, stood on the side of the present success and triumphed over it.

Stepan Arkadyevich was also glad that he had fun and that everyone was happy. The episodes of the elections went over for a fine dinner. Sviyazhsky comically conveyed the tearful speech of the leader and remarked, referring to Nevedovsky, that His Excellency would have to choose another, more complicated than tears, verification of the sums. Another jocular nobleman told how the footmen in stockings had been discharged for the ball of the provincial marshal and how now they would have to be sent back if the new governor did not give a ball with footmen in stockings.

Incessantly during dinner, turning to Nevedovsky, they said to him: "our provincial leader" and "your excellency."

This was said with the same pleasure with which a young woman is called "madame" and by the name of her husband. Nevedovsky pretended that he was not only indifferent, but also despised this title, but it was obvious that he was happy and was holding himself by the bridle, so as not to express delight, not befitting the new, liberal environment in which everyone was.

During lunch, several telegrams were sent to people interested in the course of the elections. And Stepan Arkadyevich, who was very cheerful, sent Darya Alexandrovna a telegram with the following content: “Nevedovsky was chosen with twelve balls. Congratulations. Pass it on. He dictated it out loud, remarking: "We must please them." Darya Alexandrovna, having received the dispatch, only sighed about the ruble for the telegram and realized that it was at the end of dinner. She knew Steve had a weakness at the end of good faire jouer le télégraphe dinners.

Everything was, together with an excellent dinner and wines not from Russian wine merchants, but directly from overseas bottling, very noble, simple and fun. A circle of twenty people was selected by Sviyazhsky from like-minded, liberal, new leaders and at the same time witty and decent. They drank toasts, also half-joking, and to the new provincial leader, and to the governor, and to the director of the bank, and to "our dear owner."

Vronsky was pleased. He had never expected such a sweet tone in the provinces.

At the end of the meal, it became even more fun. The governor asked Vronsky to go to a concert in favor of the brethren, which was being arranged by his wife, who wanted to get to know him.

There will be a ball and you will see our beauty. Really wonderful.

Not in my line - answered Vronsky, who loved this expression, but smiled and promised to come.

Just before leaving the table, when everyone had lit a cigarette, Vronsky's valet approached him with a letter on a tray.

From Vozdvizhenskoe with a messenger, ”he said with significant expression.

It's amazing how he looks like fellow prosecutor Sventitsky, ”said one of the guests in French about the valet, while Vronsky, frowning, read the letter.

The letter was from Anna. Even before he read the letter, he already knew its contents. Assuming the elections would end in five days, he promised to return on Friday. It was Saturday today, and he knew that the contents of the letter were reproaches that he did not return on time. The letter he sent last night probably hasn't arrived yet.

The content was exactly as he expected, but the form was unexpected and especially unpleasant to him. “Ani is very sick, the doctor said that there could be inflammation. I'm alone losing my head. Princess Varvara is not an assistant, but a hindrance. I was expecting you the third day, yesterday and now I am sending you to find out where you are and what are you? I myself wanted to go, but I changed my mind, knowing that it would be unpleasant for you. Give me some answer so that I know what to do. "

The child is sick, and she herself wanted to go. The daughter is sick, and this hostile tone.

This innocent joy of the election and that dark, heavy love to which he had to return, struck Vronsky with its opposite. But he had to go, and on the first train, in the night, he went to his place.

for no reason (French).

cheer up (French).

abuse the telegraph (French).

Not in my line (English).

In terms of the level of influence on society, a journalist should be a researcher and a deep, intelligent person. But they don’t pay for it, they pay for cheating. Unfortunately, the market of information services is still dominated by a completely different approach: what, if you please, sir.

A.S. Pushkin

About Journalism and Journalists. Full version.

On the websites of the Union of Journalists, it is quoted with a strong reduction.

3. REVIEW OF REVIEWS

Some of our writers see Russian journals as representatives of public education, indexes of general opinion, and so on. and therefore demand for them the respect that the Journal des débats and Edinburgh review enjoy.

Determine the meaning of words, Descartes said. The magazine, in the sense accepted in Europe, is an echo of a whole party, periodical pamphlets published by people, well-known information and talents, which have their own political direction, their influence on the order of things. The class of journalists is a hotbed of state people - they know this and, intending to seize the general opinion, they are afraid to humiliate themselves in the eyes of the public with dishonesty, shifting, greed or impudence. Due to the great competition, ignorance or mediocrity cannot take over the monopoly of magazines, and a person without true talent will not stand l'épreuve 1) publication. ((1) trial (French))

Look who is in France, who is publishing these warring magazines in England? Here Chateaubriand, Martignac, Peronette, there Gifford, Geoffrey, Pitt. What does this have to do with our magazines and journalists - I am grateful to our writers' own consciences? I ask by what right "Northern Bee" will rule the general opinion of the Russian public; what voice can have "Northern Mercury"?

Want! Can! I will!

This is the slogan used by I.I. Indinka, who unexpectedly resurfaced in the political field when P.N. Grudinin.

In fact, Grudinin says the same thing. "They will choose me," he declares, giving flowers to Sobchak on March 8. And I have repeated this several times before. Probably, this is what the political strategists say)) ...

I.I. The Indinka has already begun to be forgotten. Reminded of myself. Did he want to become mayor when the whole city was in banners, in stickers, declaring loudly about himself? Probably yes! Could he be a big question, which now no one can answer with certainty. But "I will" was resolved simply - they did not choose, that is, I did not.

But now we are not talking about him, not about Indinka, but about how much he corresponds to “I want. Can. I will "to this or that applicant for this or that vacancy ...

Do we have a culture of determining whether a particular claimant is fit or not? When we use the services of Aeroflot, a passenger who, after watching films, will, for example, offer his services or impose his candidacy on others as a pilot, will come to his head, and declare: I want to, it is unlikely to cause enthusiasm.

But even in such a high-tech and understandable area, professionals still make mistakes, and planes fall (it happens that the pilots make mistakes, and the dispatcher, and the operation services), but no one comes to tell the pilot or the dispatcher: "Let me steer !!!"

The consequences of the decisions of the administrative environment are incommensurable in their damage and do not always affect the minds as brightly as disasters ...

How to determine the possibilities of this or that elected or appointed person for this or that position?

If earlier, during the times of the USSR, such an attempt was nevertheless made at Leningrad State University. Zhdanov, but, unfortunately, the CPSU Central Committee quickly curtailed and closed this program.

The result is clear and clear to everyone - these managers destroyed the USSR. Have any conclusions been drawn? It looks like no. “I want, I can, and I will” still hasn't gone away from our lives - we actually see this to one degree or another in all branches of government, and to one degree or another it sounds in all media during elections for all candidates.

The media inflates the candidate like a huge soap bubble, endowing him with incredible qualities, even if you put it in the Guinness Book, sometimes you even wonder what the candidate is.


Wow, what, it takes your breath away! “Don't make yourself an idol” is forgotten during the elections, real abilities and knowledge are not of interest. Try to object to a believer in a candidate, and here is a religious war of idols ... But then time passes, the idol does not correspond to what they wrote, said about him, or what he said, and here and there you hear something like : “Crucify! To Dyba !! "

Was guilty or not - nobody cares, part of the people participating in the elections, alas, is often like that ...

It is a pity that the Communist Party of the Russian Federation, as it were, the successor of the CPSU, and as if once pretending to a scientific approach, forgets both science and conscience and does the same, fanning its candidate to everyone ...

Over the past thirty years, the Communist Party of the Russian Federation has not raised a single serious leader and leader in its ranks, since it was clearly not created for this. And here is my letter:

“I have never understood the top of the Communist Party of the Russian Federation. Having such a strong party as it was thirty years ago, with the stubbornness of a maniac, she put forward only one - the Master - Zyuganov and lived to see the complete, open betrayal of the country and people.
If a party in its ranks does not raise a worthy political leader (or better not one, but a dozen) who can really be president, then this party is pseudo-political and was created for something else "
, -
the answer came:

« The Communist Party of the Russian Federation in its current form is not a party. It certainly looks more like a party than the Liberal Democratic Party or the SR, but this is not Zyuganov's merit. This is his oversight. This speaks of the strength and vitality of the All-Union Communist Party of Bolsheviks and the Communist Party of the Soviet Union. Zyuganov is still not involved in politics. He is weak. His function is to stop the ideological left. How the Liberal Democratic Party - stops the ideological nationalists ”.

As for Zyuganov, then, sadly, but his name justifies itself. Few people think about surnames, and before they sometimes carried stable characteristics, probably transmitted at the genetic level and manifested and marked by popular nicknames - sometimes they hurt exactly.

The word "zyuganit" comes, as I found somewhere, from "zyukanit", "zyukat" - as voicing, stunning. This word is in the dictionary of V.I. Dahl.

Cranking, drunkenness. Zyuk m. Knock, break.

Rumor, rumor, talk. Zyuk ide, zyuk go, Kaluga. Zyzyukat Kaluga. zyulyukat tool. lisp, lisp, pronounce fizzy letters is unclean.

Psk. to waft, to bite the wine. Zyuzyukanie, lisp, zekanie. Zyuzit, drink, waft;

Smell, cry, burst into tears. Zyuzyuka, zyulyuka vol. zyuzyuk m. tool. tamb. lisp, lisp. Zyuzya, zyuzila ob. a person is wet, soaked through and through in his clothes, out of the water or out of the rain;

Crybaby, roar, fume, tearful;

Drunk, pumped like a sponge; generally a drunkard, a drunkard; whose tongue grows stiff from the intoxication;

Trashy person, bad; sluggish gaping. He's as drunk as zyuzya Zyuzya zyuzey. Soaked like a zyuzya. I fell out in the mud, zyuzya zyuzey! Do not go ptrusi, there is a zyuzya! childish. chickens. it's cold and wet outside. Eka zyuzya, nuns dismissed!

burst into tears. This is a zyuzya, a cloth tongue, you can't understand it, bursting. A rich man has money like a zyuzi of dirt.

Zyuzya, among the Jews, is a kind of domestic shrine, in the wall, a place in front of which they pray. Zyuznik m. Plant. Lycopus. Zyushka tver. psk. pig, pig, pig; liquid or ghishka. Zyuzka psk. zyutki donsk. call name of pigs; siu, siu, siu! perm. shouting at the pigs.

Before proceeding with the analysis - something for clarity and for the mood.


For example, a small fragment about Shchukar's grandfather from "Virgin Soil Upturned" by M.A. Sholokhov. About how he bought himself a horse from the gypsies ... An amusing story, perhaps also with political overtones. I must say that the first volume of the novel was published in 1932. And if we assume that many of the qualities that we sometimes see nowadays, the same stupidity of the masses and its individual representatives, Sholokhov decided to use as a broadcast in a humorous form of larger phenomena. Why, for example, an educated person who knew the language well, suddenly, in the story about the purchase of a horse by Shchukar, writes “with all the kagal they inflated”, and not “with the whole camp”?

And if we now look at how the image of some candidates in the election campaign, for example, the Communist Party of the Russian Federation and Zyuganov, is being inflated, then allegorical analogies can be clearly traced. We do not see any critical, objective assessments, despite the fact that once in the Communist Party at the dawn of its creation there were the most critical characteristics of its leaders, which were often given by V.I. Lenin.

Where did it go? With the advent of praise to the CPSU and its leaders, this quality is gone and cannot be revived in any way?

Now, after the meetings held on the topic “Political implications of the novel“ The Master and Margarita ”and knowledge about the implications of Bulgakov's novels by IV Stalin, somehow you look differently at“ Virgin Land Upturned ”by MA. Sholokhov. It is probably worth rereading many other works by a number of authors who both knew and probably used the "Aesopian language". 31 Grandfather Shchukar enthusiastically accepted his appointment as a permanent coachman during the management of the collective farm. While entrusting him with two former kulak stallions left during the reign for service trips, Yakov Lukich said: “Watch them like gunpowder in your eye! So that you have them in your body, look - do not drive a lot, do not overtake. This gray Titkov stallion is a breeding stallion, and a redhead of good Don blood. Our ride is not hefty, we will soon let them go to the queens. You are the defendant for them! - Speak for mercy! - answered grandfather Shchukar. - But don't I know how to get along with the horses? I have seen them in my lifetime. There are not as many hairs on the other head as they passed through my hands. But in fact, in all of Shchukarev's life, only two horses "passed through his hands". Moreover, he exchanged one of them for a cow, and with the second the following story happened. Twenty years ago, Shchukar, being very tipsy and returning from the Voiskovoy farm, bought it from passing gypsies for thirty rubles. The filly, when he examined her when he bought her, looked round, mouse-colored, lop-eared, with an eyesore, but very agile. Grandfather Shchukar bargained with the gypsy until noon. Forty times they struck on the hands, dispersed, again converged. - Gold, not a filly! Rides so that - close your eyes, and the earth will not be seen. Thought! Bird! - the gypsy assured and swore, splashing saliva, grabbing Shchukar, who was sombering from tiredness, by the floor of his jacket. - Kutny teeth [kutny tooth - the last molar] are almost gone, the eye is crooked, the hooves are all frayed, drooping ... What kind of gold is there, burning tears, and not gold! - Grandfather Shchukar reproached the horse, eagerly wanting the gypsies to reduce the last ruble, because of which they diverged in price. - What do you want her teeth for? Less food will gobble up. And the filly is young, God forbid. Baby, not a filly, she lost her teeth from an accidental illness. And what does her thorn have to do with you? Yes, this is not a thorn, a shell! And the hooves will grow together, clean ... The siva mare is not very beautiful, but you can't sleep with her, but plow on her, I tell you truly! You take a closer look, why she is pot-bellied - from strength! Runs - the earth trembles, falls - lies for three days ... Eh, dad! Apparently you want to buy a trotter for thirty coins? You can't buy a live one, but die - you will be given the mahan for nothing ... Thank you, the gypsy turned out to be a man of a kind soul: after bargaining, he reduced the last ruble, from the floor in the floor gave Shchukar the reason for the halter, even pretended to sob, wiping his bright blue long-sleeved frock coat brown forehead. The filly lost her recent liveliness as soon as the occasion passed into the hands of Shchukar. She followed him, reluctantly obeying his extraordinary efforts, hardly moving her clawed legs. Only then did the gypsy laugh; exposing solid and white, as chalk teeth, shouted after Shchukar: - Hey, dad! Don Cossack! Remember my kindness! This horse has served me for forty years and it will serve you as much, just feed it once a week, otherwise it will go astray! .. My father came from Romania on it, and he got it from the French when they fled from Moscow. Dear horse! He was still shouting something after Shchukary, who was dragging the purchase along with him; near the tent and between the gypsy's legs, the gypsies screamed, noisy and black as jackdaws; the gypsies screamed and laughed. And grandfather Shchukar walked, not paying attention to anything, good-naturedly thought: "I myself can see what kind of belly I bought. If I had the money, I would not have grabbed that. And the gypsy is a playful person, cheerful, like me ... Well, that's There is a horse. On Sunday we will rush to the bazaar with a woman in the village. " But before he got to Tubyanskoye, miracles began to work with the horse ... Accidentally looking around, Shchukar was dumbfounded: not the pot-bellied and well-fed filly he had bought followed him, but a thin nag with a tight belly and deep pits near the rump. In just half an hour, she lost half of her weight. Having made the sign of the cross and whispering: "Holy, holy, holy!" Shchukar dropped the reins from his hands, stopped, feeling the hops from him as if with a hand. It was only when he walked around the filly that he discovered the reason for such an incredible rapidity of emaciation: from under the spineless mare's tail, thrown back the devil knows how shamelessly - to the side and up - stale air and liquid splashes of droppings burst out with a hiss, with a hiss. "Well, that's it - yes!" - gasped Shchukar, clutching his head. And then with tenfold force he pulled the filly, clinging to the halter. The volcanic eruption of her stomach did not stop until the Tubyanskoe, there were shameful traces along the way. Perhaps Shchukar would have gotten to Rumbled Log safely if he had been leading the horse on the bit, but as soon as he caught up with the first courtyard of the Tubyansky farm, in which his godfather lived and there were many Cossack acquaintances, he decided to ride the horse he had bought, and at least step, but go, and not pull it on the bit. An unprecedented pride and his usually always characteristic desire to boast, to show that he, Shchukar, is now out of the poor and rides even on a bad horse, but on his own horse, suddenly woke up in him. "Trrr, damn it! You should play everything!" shouted Shchukar fiercely, seeing out of the corner of his eye that a familiar Cossack was coming out of the hut opposite which he had stopped. And with these words, he jerked the halter, drew himself up. His horse, which played and kicked up, probably even in its distant childhood, did not really think to play. She stopped, her head downcast, her hind legs tucked in. "You should have passed the godfather. Let him have a look!" - thought Shchukar, and with that, jumping up, his belly fell on the sharp cobarge of the horse's back. It was then that something happened to him, which subsequently the Cossacks in Tubyanskoye talked about for a long time: it was in this place that Shchukar suffered an unheard-of disgrace, the legend of which has survived to this day and will probably go on to the next offspring ... As soon as Shchukarev's legs pushed off from the ground, and he himself hung on the mare, lying across her back and trying to sit astride, as the mare swayed, in her gut "something rumbled, and she, as she stood, collapsed onto the road, throwing her tail back. hands, flew across the road, sprawled on a dusty roadside. In the heat, he jumped up and, seeing that the Cossack had seen his disgrace, corrected the matter with a shout: "All you have to go to hell! Sho-o-ort! "- he yelled, kicking the horse. It got up and as if nothing had happened, stretched its face towards the withered roadside. The Cossack, watching Shchukar, was a great joker and merry fellow, he jumped over the fence, approached Shchukar . "Good health, Shchukar! Did you buy a horse? "-" I bought it, but I missed the kubyt trosh, a restive, devil, I got caught: you sit on her, and she - bang and down. Apparently, she didn’t walk under horseback, unbroken. ”The Cossack, screwing up his eyes, walked around the filly once or twice, glanced in her teeth in passing, said quite seriously:“ Well, of course, she’s an ignoramus! And the horse, you see, is of noble blood. She was fifty years old in her teeth, no less, but through the fact that she is noble, and no one could cope with her. "Shchukar, seeing the sympathetic attitude towards him, dared to ask:" Tell me, Ignatius Porfirich, through what is she lost so much weight soon? I am leading her, and she is melting right before our eyes; the siskin spirit breaks out of it and the droppings pops out as if from an abyss. I tracked it all the way! "-" And where did you buy it? Not with the gypsies? "-" They had a camp behind your farm at once. " “Well, so she became thin through that,” explained the Cossack, who knows both horses and gypsies, “that before they sold her to you, they cheated her. pass a perforated reed and blow in turn with all the kagal until the sides blow it apart and it looks round and pot-bellied. a piece of reverence so that the spirit does not come out. So you bought this inflated one. The gag must have fallen out dearly, and your filly began to lose weight ... You come back, look for a gag ... We will inflate again in a moment ... "-" The devil would have blown them! .. "- Shchukar cried in despair and rushed to the gypsy camp, but, jumping out onto the hillock, found that there were no tents or wagons near the river. Where the camp was, the blue smoke of an unquenched fire crawled, and in the distance, gray dust curled along the summer road and melted in the wind. The gypsies disappeared like in a fairy tale. Shchukar burst into tears and returned. The dear Ignat Porfirevich left the hut again. "I will pull it under her so that she does not fall again ... out of daring, and you sit down," he suggested. Wet with shame, grief and sweat, Shchukar accepted his service, somehow sat down. But his troubles were not yet destined to end: the mare did not fall this time, but she had an absolutely incredible gallop. She, as in a gallop, threw forward her front legs, and kicked her hind legs, raising them above her back. In this manner she carried Shchukar to the first alley. During this mad gallop, his cap fell off his head and four times from the terrible tremors inside something sagged and seemed to break off. "My God! It is unthinkable to go like this! .." - decided Shchukar, dismounting at a gallop. He returned to fetch his hat, but seeing that the people were hurrying down the alley to him, he hurried back, brought the unfortunate mare out of the farm, showing such unexpected agility. Before the windmill, children accompanied him, then they fell behind. And Shchukar no longer dared to sit down on the gypsy "thought" again, he roamed the farm far along the hillock, but on the hillock he got tired of pulling the halter and decided to drive the mare in front of him. And then it turned out that the horse he had bought with such difficulty was blind in both eyes. She walked, heading straight for the bright grooves and grooves, and did not jump over them, but fell, then, leaning on her trembling front legs, she got up, sighing hard, walked again, and she did not usually walk, but all the time describing circles ... Shchukar, shocked by the new discovery, gave her complete freedom and saw: his filly, having completed the circle, began a new one - and so non-stop, along an invisible spiral. At this point, Shchukar guessed without outside help that the horse he had bought had spent its entire long and difficult life in a chigir, having become blind and old there. Until dusk he grazed the mare on the hillock, ashamed to appear in the farm during the day, and only at night he drove her home. How his wife met him, a stout woman and fierce for the reprisal that the puny Shchukar suffered for his unsuccessful purchase - "covered with an unknown darkness," as the shoemaker Lokateev, who was friends with Shchukar at that time, said. It is only known that the mare soon fell ill with scabies, peeled off and in such an unsightly form quietly rested at the base one day at midnight. And Shchukar and his friend Lokateev drank the skin. Assuring Yakov Lukich that he, grandfather Shchukar, had seen a lot of horses in his lifetime, grandfather Shchukar knew that Yakov Lukich could not believe him, since Shchukarev's whole life passed in front of Yakov Lukich. But such was grandfather Shchukar by nature: he could not help but boast and lie. An uncontrollable force forced him to say things that he would gladly disown in a few minutes. In a word, grandfather Shchukar became a coachman and a groom at the same time. And I must say that he performed his simple duties well. The only thing that Nagulnov, who loved fast driving, did not like him with was his frequent stops. Do not have time to leave the yard and is already pulling the reins: "Whoa, darlings!" - "What have you become?" - Nagulnov will ask. “For a horse's need,” grandfather Shchukar will answer, and whistles like a call sign until Nagulnov pulls the whip out from under his seat and pulls the stallion on the back. "It's not tsarist times, so that the coachman is on irradiation, and the rider behind on a soft pillow is pumped out. But I'm a coachman, and I sit next to Comrade Davydov in a droshky. Sometimes I want to smoke and ask him:" Well, hold the reins, I'm a cigarette I'll fix it. "-" With our pleasure, "- he says. He takes the reins and sometimes rules the hour, but I sit importantly and take an interest in nature," grandfather Shchukar boasted to the Cossacks. He became important in appearance and even less talkative. Sleep, despite spring frosts, he was about to move to the stable, closer to the stallions, but the old woman brought him home a week later, severely beating and scolding him publicly for the fact that they supposedly went to grandfather Shchukar at night young women. slander, but he did not contradict her, went home and twice a night went to visit the stallions, escorted by his jealous wife. gremyachensky fire brigade, and, leading out to harness, pacifying the stagnant and giggling stallions, invariably shouted loudly: "But-no-oh-oh! He was shorts! .. He and this one is not a mare, but a flower like you!" And finishing the harness and sitting down on the road, he said smugly: "Well, let's go, and I will earn a wand [in 1930 a work day was usually marked with a" wand "in the records of the foreman (author's note)]. This life for me, brothers, began hefty Like!"





Stills from the cartoon "How Pan Became a Horse".

In general, through the media we are inflated with inflated images.

They pay for creating false images, both for creating positive - soap bubbles, and for creating negative ones.

Objective and serious journalism, unfortunately, has ceased to exist, it is suppressed by unreliable or tendentious, loud, news, which covers only part of the spectrum of public life, and from a certain angle, forming a highly distorted image that does not coincide with reality.

Alas, they do not pay for honesty, depth and real time spent on obtaining, analyzing and writing information. Therefore, everyone is chasing to stun the reader with this or that headline ... or lie to please those who want to form a deliberately false image and have the means to do so.


How much does an objective journalist cost?

If they paid less for lying than for honesty, then gradually all the rubbish would come to naught. And if the reputation of a journalist was worth as much as it should be, then a journalist would receive no less than representatives of those professions that are today the highest paid in society, because timely, reliable information is important to everyone.

But so far we see in journalism a complete manipulation of consciousness and hence - a schizophrenic state of consciousness in society.

I wrote once about, but whoever pays, as you know, calls the tune.


As long as the customer is unscrupulous, such a journalist will exist. It seems that it is time to create laws that put barriers to inaccurate information, and that would actually work. And create an alliance of consumers of information products who would pay more for high-quality and reliable materials than for lies.

Then really smart, decent and talented people will go to journalism.

In an age when information determines a lot, if not everything, the profession of a journalist should become one of the highest paid, then reputation will make sense and will be valued.

There are so many ethical codes that are adopted in the unions of journalists, but what do we see in reality? Only that while they, in fact, are powerless to influence lies and manipulations and ordered - knowingly false materials - because they do not have financial backing.

The article uses images posted in open sources on the Internet.

Holy simplicity Razg. Express. A naive, kind, ingenuous person. [ Shuisky (one): ] Holy simplicity! Makes it clear: “I see right through you. You are at one with others! " And meanwhile, whatever I say, it will take everything for the truth (A. K. Tolstoy. Tsar Boris). - Translation of the Latin expression sancta simplicitas. Lit .: Dictionary of the modern Russian literary language. - M .; L., 1961 .-- T. 11. - S. 1404.

Phraseological dictionary of the Russian literary language. - M .: Astrel, AST... A.I. Fedorov. 2008.

Synonyms:

See what "Holy Simplicity" is in other dictionaries:

    Holy simplicity! - Wed Holy simplicity! Makes it clear: "I see right through you, you are for one thing with others!" And between tѣm, Whatever I say, he will accept everything for the truth, Afraid of us, but we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 3. Shuiskiy. Wed (The word "holy ...

    holy simplicity - gullible, innocence, innocence, simplicity, innocence, naivety, trusting, ingenuousness, innocence, innocence, simplicity. Dictionary of Russian synonyms. holy simplicity n., number of synonyms: 11 ingenuousness ... Synonym dictionary

    Holy simplicity - see O holy simplicity! Encyclopedic Dictionary of winged words and expressions. M .: "Lokid Press". Vadim Serov. 2003 ...

    holy simplicity! - Wed ...Holy simplicity! Makes it clear: I see right through you, You are for one thing with others! And meanwhile, Whatever I say, he will accept everything for the truth, He is afraid of us, and we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 8. Shuisky. Wed (The word holy simplicity) was used ... ...

    Holy simplicity - Spread. Iron. About a naive, simple-minded, ingenuous person. / i\u003e

    holy simplicity - About a naive person ... Dictionary of many expressions

    Holy simplicity! - From Latin: O sancta simplicitas! (O sancta simplicitas). Legend attributes these words to Jan Hus (1371 1415), the leader of the Czech national liberation movement. Sentenced by the church council as a heretic to be burned, he, as is commonly believed ...

    Holy simplicity!

    simplicity - noun, f., uptr. cf. often Morphology: (no) what? simplicity, why? simplicity, (see) what? simplicity than? simplicity, about what? about simplicity 1. If you talk about the simplicity of an action, decision, etc., you mean that this action, ... ... Dmitriev's Explanatory Dictionary

    simplicity - Akim simplicity .. Dictionary of Russian synonyms and similar expressions. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. simplicity, lightness, modesty; democratic, artless, dozens, inconspicuous, natural, holy ... ... Synonym dictionary

Books

The expression "holy simplicity" arose a long time ago under tragic circumstances. Its authorship is attributed to Jan Hus.

Who is Jan Hus?

Jan Hus was a preacher and inspirer of the Czech Reformation.

Born in 1371 in a family of peasants, he graduated from the University in Prague, later became the rector there, and from 1402 he was a priest and preacher in the Bethlehem Chapel in the capital of the Czech Republic.

He constantly made speeches, denounced the Catholic priesthood of money-grubbing, trade in positions, indulgences.

His performances were very popular and attracted many people. The Catholic Church Council anathematized him and sent him to the stake. Jan Hus was 44 years old by that time.

When Jan Hus was about to be burned at the stake, an old woman came up with a bundle of brushwood, deciding to do a good deed, she put her own firewood in the fire.

Jan Hus, waiting for the flame to burst out, watched the woman and exclaimed: "Oh, holy simplicity!"

But researchers have recorded the pronunciation of this phrase at a Christian cathedral in the 4th century. If Gus pronounced it at the stake, he could hear the phrase earlier, but thanks to him she became winged.

The negative meaning of "holy simplicity"

Often people, with good intentions, do things that result in more harm than help. This happens due to limited views, shortsightedness. Here the expression "holy simplicity" is used in a negative sense. About simple-minded and naive people who cannot cheat when, it would seem, it is necessary, they can “light a fire” with words of harsh truth, told at the wrong time.

Such situations often arise when rescuing animals, when people who do not know their characteristics and behavior in nature are taken to help them, trying to feed them with sweets at the zoo.

The phraseologism "holy simplicity" can be used not only in an ironic, but also in a positive sense.

The simplicity of a saint man

“Holy simplicity” - this is how they say about a pure, trusting person who lives with an open heart, who sincerely believes in the kindness of the people around him, who does not look for a dirty trick in their actions.

Saint Paul was distinguished by his modesty, did not think of himself, and followed Jesus in everything. When they asked Saint Anthony to cast out the demon, he refused, but sent the beggars to Paul. Saint Anthony said that only Paul, with his holy simplicity, is able to resist the evil spirit. And when they brought the sick man to Saint Paul, the spirit cried out: "Paul's simplicity is casting me out!" - and left.

When using the expression "holy simplicity", one must distinguish between when it is spoken to denote human stupidity and impudence, and when in order to emphasize modesty and humility before God.

Wed Holy simplicity! Makes it clear: "I see right through you, you are for one thing with others!" And between tѣm, Whatever I say, he will accept everything for the truth, Afraid of us, but we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 3. Shuisky. Wed (The word "holy ... Michelson's Big Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

Gullible, innocence, innocence, simplicity, innocence, naivety, gullible, ingenuousness, innocence, innocence, simplicity. Dictionary of Russian synonyms. holy simplicity n., number of synonyms: 11 ingenuousness ... Synonym dictionary

See Oh holy simplicity! Encyclopedic Dictionary of winged words and expressions. M .: "Lokid Press". Vadim Serov. 2003 ...

Wed ...Holy simplicity! Makes it clear: I see right through you, You are for one thing with others! And meanwhile, Whatever I say, he will accept everything for the truth, He is afraid of us, and we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 8. Shuisky. Wed (The word holy simplicity) was used ... ... Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

Holy simplicity - Spread. Express. A naive, kind, ingenuous person. [Shuisky (one):] Holy simplicity! Makes it clear: “I see right through you. You are at one with others! " And meanwhile, whatever I say, he will take everything for the truth (A. K. Tolstoy. Tsar Boris). Latin translation ... ... Phraseological dictionary of the Russian literary language

Spread. Iron. About a naive, simple-minded, ingenuous person. / i\u003e Tracing paper from lat. sancta simplicitas BMS 1998, 475; FSRYa, 365 ... A large dictionary of Russian sayings

holy simplicity - About a naive person ... Dictionary of many expressions

From Latin: O sancta simplicitas! (O sancta simplicitas). Legend attributes these words to Jan Hus (1371 1415), the leader of the Czech national liberation movement. Sentenced by the church council as a heretic to be burned, he, as is commonly believed ... Dictionary of winged words and expressions

Holy simplicity! - wings. sl. This expression is attributed to the leader of the Czech national movement Jan Hus (1369 1415). Sentenced by the church council, as a heretic, to be burned, he allegedly uttered these words at the stake when he saw that some old woman (according to another ... Universal Additional Practical Explanatory Dictionary of I. Mostitsky

Noun, f., Uptr. cf. often Morphology: (no) what? simplicity, why? simplicity, (see) what? simplicity than? simplicity, about what? about simplicity 1. If you talk about the simplicity of an action, decision, etc., you mean that this action, ... ... Dmitriev's Explanatory Dictionary

Akim simplicity .. Dictionary of Russian synonyms and similar expressions. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. simplicity, lightness, modesty; democratic, artless, dozens, inconspicuous, natural, holy ... ... Synonym dictionary

Books

  • Holy simplicity, Anton Pavlovich Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to one thing - the beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...
  • Holy simplicity, A.P. Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to the same beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...

Most popular

Wed Holy simplicity! Makes it clear: "I see right through you, you are for one thing with others!" And between tѣm, Whatever I say, he will accept everything for the truth, Afraid of us, but we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 3. Shuisky. Wed (The word "holy ... Michelson's Big Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

Gullible, innocence, innocence, simplicity, innocence, naivety, gullible, ingenuousness, innocence, innocence, simplicity. Dictionary of Russian synonyms. holy simplicity n., number of synonyms: 11 ingenuousness ... Synonym dictionary

See Oh holy simplicity! Encyclopedic Dictionary of winged words and expressions. M .: "Lokid Press". Vadim Serov. 2003 ...

Wed ...Holy simplicity! Makes it clear: I see right through you, You are for one thing with others! And meanwhile, Whatever I say, he will accept everything for the truth, He is afraid of us, and we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 8. Shuisky. Wed (The word holy simplicity) was used ... ... Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

Holy simplicity - Spread. Express. A naive, kind, ingenuous person. [Shuisky (one):] Holy simplicity! Makes it clear: “I see right through you. You are at one with others! " And meanwhile, whatever I say, he will take everything for the truth (A. K. Tolstoy. Tsar Boris). Latin translation ... ... Phraseological dictionary of the Russian literary language

Spread. Iron. About a naive, simple-minded, ingenuous person. / i\u003e Tracing paper from lat. sancta simplicitas BMS 1998, 475; FSRYa, 365 ... A large dictionary of Russian sayings

holy simplicity - About a naive person ... Dictionary of many expressions

From Latin: O sancta simplicitas! (O sancta simplicitas). Legend attributes these words to Jan Hus (1371 1415), the leader of the Czech national liberation movement. Sentenced by the church council as a heretic to be burned, he, as is commonly believed ... Dictionary of winged words and expressions

Holy simplicity! - wings. sl. This expression is attributed to the leader of the Czech national movement Jan Hus (1369 1415). Sentenced by the church council, as a heretic, to be burned, he allegedly uttered these words at the stake when he saw that some old woman (according to another ... Universal Additional Practical Explanatory Dictionary of I. Mostitsky

Noun, f., Uptr. cf. often Morphology: (no) what? simplicity, why? simplicity, (see) what? simplicity than? simplicity, about what? about simplicity 1. If you talk about the simplicity of an action, decision, etc., you mean that this action, ... ... Dmitriev's Explanatory Dictionary

Akim simplicity .. Dictionary of Russian synonyms and similar expressions. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. simplicity, lightness, modesty; democratic, artless, dozens, inconspicuous, natural, holy ... ... Synonym dictionary

Books

  • Holy simplicity, A.P. Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to the same beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...
  • Holy simplicity, Anton Pavlovich Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to one thing - the beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...

Holy simplicity Razg. Express. A naive, kind, ingenuous person. [ Shuisky (one): ]

... A.I. Fedorov. 2008.

Synonyms:

See what "Holy Simplicity" is in other dictionaries:

    Holy simplicity! - Wed Holy simplicity! Makes it clear: "I see right through you, you are for one thing with others!" And between tѣm, Whatever I say, he will accept everything for the truth, Afraid of us, but we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 3. Shuiskiy. Wed (The word "holy ...

    holy simplicity - gullible, innocence, innocence, simplicity, innocence, naivety, trusting, ingenuousness, innocence, innocence, simplicity. Dictionary of Russian synonyms. holy simplicity n., number of synonyms: 11 ingenuousness ... Synonym dictionary

    Holy simplicity - see O holy simplicity! Encyclopedic Dictionary of winged words and expressions. M .: "Lokid Press". Vadim Serov. 2003 ...

    holy simplicity! - Wed ...Holy simplicity! Makes it clear: I see right through you, You are for one thing with others! And meanwhile, Whatever I say, he will accept everything for the truth, He is afraid of us, and we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 8. Shuisky. Wed (The word holy simplicity) was used ... ...

    Holy simplicity - Spread. Iron. About a naive, simple-minded, ingenuous person. / i\u003e

    holy simplicity - About a naive person ... Dictionary of many expressions

    Holy simplicity! - From Latin: O sancta simplicitas! (O sancta simplicitas). Legend attributes these words to Jan Hus (1371 1415), the leader of the Czech national liberation movement. Sentenced by the church council as a heretic to be burned, he, as is commonly believed ...

    Holy simplicity!

    simplicity - noun, f., uptr. cf. often Morphology: (no) what? simplicity, why? simplicity, (see) what? simplicity than? simplicity, about what? about simplicity 1. If you talk about the simplicity of an action, decision, etc., you mean that this action, ... ... Dmitriev's Explanatory Dictionary

    simplicity - Akim simplicity .. Dictionary of Russian synonyms and similar expressions. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. simplicity, lightness, modesty; democratic, artless, dozens, inconspicuous, natural, holy ... ... Synonym dictionary

Books

Spread. Express. A naive, kind, ingenuous person. [ Shuisky (one): ] Holy simplicity! Makes it clear: “I see right through you. You are at one with others! " And meanwhile, whatever I say, it will take everything for the truth (A. K. Tolstoy. Tsar Boris). - Translation of the Latin expression sancta simplicitas. Lit .: Dictionary of the modern Russian literary language. - M .; L., 1961 .-- T. 11. - S. 1404. Phraseological dictionary of the Russian literary language. - M .: Astrel, AST A. I. Fedorov 2008


Values \u200b\u200bin other dictionaries

Holy spark

SPARK OF GOD (GOD) from whom, in whom. Outdated. Express. 1. Talent, outstanding ability. He, it seems to me, is a very good literary critic, he has a spark of God (S. Kovalevskaya. Letter to A. Sh. Leffer, March 1888). 2. Gusts of noble feelings, high aspirations. People were moved not by official formalism, not by service diligence, but by that noble inspiring force, which is called the spark of God ...

Holy truth

Express. About that which is unshakable, indestructible, forever. It is necessary to disassemble much, As you begin to rip off the bark of rudeness from people. So as not to lose their good qualities with her ... About this truth, the holy Most important speeches would be a whole book (Krylov. Chervonets). Phraseological dictionary of the Russian literary language. - M .: Astrel, AST A.I. Fedorov 2008 ...

Holy of holies

Book. High. The most precious, cherished, intimate. Shatilov entered the laboratory, glancing cautiously at Karevskaya, who usually could not stand the intrusion into her "holy of holies" and unceremoniously shooed the curious away (V. Popov. Steel and slag). - Origin: part of the Jerusalem temple, where only the high priest could enter. Lit .: Explanatory dictionary of the Russian language / Edited by prof. D.N.Ushakova. - ...

Wed Holy simplicity! Makes it clear: "I see right through you, you are for one thing with others!" And between tѣm, Whatever I say, he will accept everything for the truth, Afraid of us, but we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 3. Shuisky. Wed (The word "holy ... Michelson's Big Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

Gullible, innocence, innocence, simplicity, innocence, naivety, gullible, ingenuousness, innocence, innocence, simplicity. Dictionary of Russian synonyms. holy simplicity n., number of synonyms: 11 ingenuousness ... Synonym dictionary

See Oh holy simplicity! Encyclopedic Dictionary of winged words and expressions. M .: "Lokid Press". Vadim Serov. 2003 ...

Wed ...Holy simplicity! Makes it clear: I see right through you, You are for one thing with others! And meanwhile, Whatever I say, he will accept everything for the truth, He is afraid of us, and we are threatened ... Gr. A. Tolstoy. Prince Boris. 8. Shuisky. Wed (The word holy simplicity) was used ... ... Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

Holy simplicity - Spread. Express. A naive, kind, ingenuous person. [Shuisky (one):] Holy simplicity! Makes it clear: “I see right through you. You are at one with others! " And meanwhile, whatever I say, he will take everything for the truth (A. K. Tolstoy. Tsar Boris). Latin translation ... ... Phraseological dictionary of the Russian literary language

Spread. Iron. About a naive, simple-minded, ingenuous person. / i\u003e Tracing paper from lat. sancta simplicitas BMS 1998, 475; FSRYa, 365 ... A large dictionary of Russian sayings

holy simplicity - About a naive person ... Dictionary of many expressions

From Latin: O sancta simplicitas! (O sancta simplicitas). Legend attributes these words to Jan Hus (1371 1415), the leader of the Czech national liberation movement. Sentenced by the church council as a heretic to be burned, he, as is commonly believed ... Dictionary of winged words and expressions

Holy simplicity! - wings. sl. This expression is attributed to the leader of the Czech national movement Jan Hus (1369 1415). Sentenced by the church council, as a heretic, to be burned, he allegedly uttered these words at the stake when he saw that some old woman (according to another ... Universal Additional Practical Explanatory Dictionary of I. Mostitsky

Noun, f., Uptr. cf. often Morphology: (no) what? simplicity, why? simplicity, (see) what? simplicity than? simplicity, about what? about simplicity 1. If you talk about the simplicity of an action, decision, etc., you mean that this action, ... ... Dmitriev's Explanatory Dictionary

Akim simplicity .. Dictionary of Russian synonyms and similar expressions. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. simplicity, lightness, modesty; democratic, artless, dozens, inconspicuous, natural, holy ... ... Synonym dictionary

Books

  • Holy simplicity, Anton Pavlovich Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to one thing - the beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...
  • Holy simplicity, A.P. Chekhov. The stories included in this collection were written by Anton Pavlovich in different years, but are dedicated to the same beauty and inescapability of God's world, the purity of ordinary believing hearts. That is why in ...

Where did the proverb, so popular among the poor, but far from real life come from? with cute paradise and in a hut? Maybe this is the moral of some fairy tale?
In the late 18th and early 19th centuries, the poet N.M. Ibragimov lived in Russia, praising the simple, healthy and joyful life of the peasants. At the end of his life, he published a rhyme called "Russian Song". There were lines like this:
Don't look for me rich
You are not nice to me.
What is to me, what are your chambers?
With a lovely paradise and in a hut!
Some of the folk composers put these poems on simple music - and a very popular song turned out. Now the melody, and even its words, are almost forgotten, but the last line, apparently, so sunk into the soul of the Russian people that it still lives on.

Saltan

Pushkin has "The Tale of Tsar Saltan". Where did he get such a strange name for the hero of a Russian fairy tale - Saltan?
Pushkin put into verse a folk tale that told about events from the life of a distant eastern country, where sultans (saltans) ruled. The great poet simply took a common noun and used it as his own. And so it appeared Saltan.
By the way, in another Pushkin's tale - about the golden cockerel - the eastern origin of the queen is indicated even more specifically: shemakhan... The fabulously rich city of Shamakhan - one of the centers of silk production in the East (the territory of present-day Azerbaijan) - has been mentioned since ancient times in epics, and in chronicles, and in "walks".

Greasy joke

Why are some anecdotes, jokes and witticisms called greasy?
Certainly not from the fact that they are pronounced with a piece of bacon in their mouth.
I think the epithet sebaceous appeared because the impression of such jokes is ambiguous. On the one hand, it is something greasy and sickening, and on the other, dirty and muddy. Let's remember the similar sounding French sale - "dirty" and German sal - "muddy".

Sausage

We know the word well sausage... But it is clearly a diminutive. So there must be a word sausage... What is it?
Many will be surprised, but sausage - this is a teenager herring, which was usually caught off the coast of the island of Sardinia, that is, sardine. In this form, the Russian language adopted the Italian word sardella (from latin sardina - "fish caught off the Sardinian coast").
How this venerable name passed to the name of thick sausages, only God knows. Maybe according to the principle: the best fish is sausage?

Sardonic laugh

What sardonic laugh? How does it differ from ordinary laughter?
This laughter is maliciously mocking, sarcastic.
The expression itself is found in Homer's Odyssey. Its origin has long been associated with the island of Sardinia, where poisonous grass allegedly grew ( Sardonia herba). People who ate it died, and their faces were distorted by terrible grimaces, while it seemed to an outside observer that they were laughing.

Shake off

Often in cases where someone has sold or given a deliberately worthless thing to someone, they say that he is it. shook off... Where did such a strange word come from?
Initially shake off meant "to pick up something with a hook." In a figurative sense - "pull to yourself." Later it acquired a negative connotation and began to mean "to steal, to steal." But why today it has the opposite meaning is a mystery to me. Probably, this example should also be attributed to linguistic curiosities.

Holy simplicity

There is an expression holy simplicity, but there is something else: simplicity is worse than theft. Well, folk wisdom contradicts itself?
Do you know who said the phrase holy simplicity? Jan Hus. There was such a Czech preacher and church reformer in the 15th century. By a Catholic church cathedral, he was raised to the stake as a dangerous heretic, an enemy of the true church. They put Gus on top of the woodpile and lit a fire. The fire flared up badly, and the audience, who came to the show, got bored. Then some old woman arrived, threw in straws and fanned the flame. It was then, looking at her with affection, and Jan Hus uttered the words that had become immortal: O sancta simplicitas! (Holy simplicity!).
Such simplicity, in my opinion, is really worse than theft. It would be better if that old woman stole something while idle onlookers stared at the fire.

A family

Is it true that the word a family owes its origin to two words - the numeral seven and pronoun i, and thus is, as it were, a symbol of a friendly team of seven personalities?
Not true. Such exercises in amateur etymology, although often witty, have nothing to do with reality. In ancient times, the word a family denoted household members, servants, not necessarily related by kinship. Moreover, this word was used to designate not even a clan, but a certain territorial community of people. The same meaning had the same meaning in the Baltic languages \u200b\u200b- Prussian and Lithuanian - the words seimin and šeimà, from which, by the way, the modern diet - "meeting of deputies".

Burn the ships

Sometimes about the one who committed an irreversible act, they say that he burned ships... I suspect there is some kind of history behind this phrase. Which one?
The story of the burned ships is very instructive. Everyone knows Homer's poem about the Trojan War. Plutarch also wrote about this war. Here in his essay "On the virtues of women" we find a story about how, after the fall of Troy, the Trojan women burned the ships of their husbands so that they could not shamefully escape, leaving them to be mocked by the Danians, Achaeans and other tribes. They literally deprived their not very brave husbands of any possibility of retreat.

Sivka-Burka

I was always intrigued by a phrase from a Russian folk tale: Sivka-Burka, prophetic kaurka, stand in front of me like a leaf in front of the grass... What does this strange nonsense mean?
Sivka, burka, kaurka - This is a listing of the colors of the horses. Everything is extremely transparent here: gray - "grey", brown - "dark brown, chestnut", brown - "light red". If you remember, the horse was special, motley: "one hair is golden, the other is silver ..."
But the second part of the phrase really seems strange. But only for those who do not know that these words are part of an ancient pagan conspiracy, the purpose of which is to give the speaker of these words additional magical power. In this case, the grass acts as a kind of unconditional and abstract power, in front of which one leaf has no choice but to stand still and tremble on the orders.

Blue stocking

The feminist woman is sometimes called blue stocking... Where did this nickname come from?
This phrase had nothing to do with the women's movement. This is how the British in the 18th century called the scientist Benjamin Stellingfleet, who out of stubbornness wore blue stockings that had long gone out of fashion. This eccentric was also known for being the life of the party in the home club of the extremely progressive Lady Montagu. Byron, deciding to ridicule these meetings, where the ladies thought on a par with men, called them blue stockings - "blue stockings". And so it happened: as soon as a lady opens her mouth to show her literacy, she is right there in blue stockings define.

Tit

Why are the small ubiquitous birds of our cities and towns called titmouse? Indeed, there is not a single blue feather in their plumage.
As for the plumage of the Siniciaceae, a reservation is needed here. In one of the representatives of this species of passerines - blue tit - the feathers of the back and heads still have a bluish tint (in fact, hence its name).
However, the common name of the species is tits - does not come from color. It is onomatopoeic. Remember their spring song. As soon as the first warm rays melt the snowdrifts, you can hear everywhere: "blue-blue, blue-blue!"
Similarly, our ancestors gave nicknames to other birds. For example, a bird whose song the Ukrainians parody as “Whose are you? Whose are you? "is called siskin.

Blue bird

Often a strange image is used as a symbol of an unattainable dream - blue bird... I have read all the tales, but nowhere is there such a character. Where is he from?
In 1908, a play by Maurice Maeterlinck was staged at the Moscow Art Theater under the title Blue bird... According to the plot, the children of the woodcutter are looking for this fabulous bird of happiness, but they just cannot find it. It was then that this image became a symbol of elusive, but tangible happiness.
By the way, those who believe that the blue bird does not exist in nature are mistaken. This thrush is found in the Himalayas and is really hard to see. But whether a date with him brings happiness - I don't know.

Furrier

People who work with leather are called furriers... Where did this profession name come from? After all, it would be more natural to call them tanners.
Profession name furrier derived from the Old Russian word soon, which in modern language has become hide... Literally furrier - "a man who works with skins." By the way, one of the furriers' production items - boots - was once called furriers... It remains to add that the word soon widespread not only in Slavic languages, where in most cases it remained unchanged (in Czech skora - simply "skin"), but also in other Indo-European (for example, Latin scortum - "skin").
Skins and soon words are related shell, bark and many others.

Modest

It is quite clear to me why low-fat food is called lean - it is eaten in a religious post. But why is food opposed to it modest? What does this word literally mean?
In a word fast rum once they called not only the food that was allowed to be eaten on ordinary days (not on fasting), but also simply fat or oil. Proslavyanskoe skormъ Etymologists bring "fat" closer to kъrmъ "feed". Simply put, literally a word soon and it meant food. If this meaning were preserved in modern language, the expression soon? me food would be an example of a tautology.

Tablet

When they talk about the commandments given to mankind by God through Moses, they mention some kind of tablets. I always thought they were letterboards. Why are they called tablets?
Indeed, in the Slavic texts of the Bible, tablets are called tablets from the ark of Moses, on which the commandments were engraved. Linguists usually compare this word with Serbo-Croatian shriek"cut". Slavs called tablets exactly cut or cut from stone slabs, thus distinguishing them from untreated stones.

Scrupulous

What a strange word - scrupulous... Something painful. Where did it come from?
Scruple (latin scrupulum, from scrupulus "Small sharp stone") - a disused unit of weight that was once used by pharmacists. The weight of one scruple, if translated into the modern system of measures, is 1.244 grams. That is why scrupulously and means "with particular precision."
To be fair, I will note that there was also an English scruple. It weighed a little more - 1.296 grams. Which does not detract from what has been said above ...

Slavs

What is the etymology of the word slavs? We often hear how it is produced from glorybut it seems too pathetic to me.
Even a simple enumeration of all the hypotheses about the origin of the common name of the peoples of this language branch would take dozens of pages. There are as many etymologists as there are versions, and no one can offer an acceptable answer to the question posed.
Communication slavs - glory it was never seriously considered by anyone except the Slavophiles. The opposition looks more or less convincing germans - Slavs... As you know, our ancestors called foreigners who spoke an incomprehensible language germans ("Dumb"). Neighboring tribes, apparently, did not remain in debt either: for example, the Goths had a word slawan - "to be silent, to be dumb." However, this witty interpretation does not in any way explain the presence on the territory of the settlement of the Slavs of a number of rivers with suspiciously similar names: Slovutich, Slava, Slavitsa, Slavnitsa... And the presence of the tribe in the Balto-Slavic environment is already completely inexplicable sklavins, which allegedly gave rise to the appearance in the modern Greek language of the word σχλ?βος [sklavos] - "slave of Slavic origin". Moreover, sklavins much later one of the Prussian tribes was also called.
Quite curious is the connection that is directly opposite to the above version. word - Slavs, but it is also unconvincing. There are also more exotic assumptions.
I will not cite the entire series here, but will only repeat: some one explanation of the origin of the word slavs, which would suit all etymologists, does not exist yet.

Horsefly

Where does the biting gadfly fly have such a strange name? blind? Does he blind someone?
It is believed that this fly, having sucked on a person or an animal, is so stunned by the taste of blood that it does not see anything around it and seems to go blind. At this point, you can safely remove it by hand and crush it. If you, of course, wait for this moment.

Deadly sin

I have heard the expression many times seven deadly sins, but never met a listing of these offenses. What sins are considered so unforgivable?
I will gladly list. These are envy, stinginess, fornication, gluttony, pride, despondency and anger. It is these qualities, which are not inherent in any animal, except for man, and are the root cause of all the crimes of the latter.
It should be noted that the set of deadly sins is not a dogma. They are not explicitly listed anywhere in the Holy Scriptures. Therefore, you can find another list: arrogance, stinginess, debauchery, anger, gluttony, envy and laziness.

Snob

What snob? I would like to know more precisely who can be called that.
Snob it is worth mentioning anyone who likes to talk about objects that they have never seen before. In art, critics are often called so, who judge what they themselves cannot do.
In fairness, I will give the interpretation of the word according to Ushakov's dictionary: snob - a person whose behavior and tastes are determined by the desire to keep up with fashion and constantly adhere to the manners of the bourgeois-aristocratic circle, "high society".
In general, the word snob came to Russian from English snob, where initially it meant "shoemaker", and in a broad sense - "a man of low birth."
There is a version that the word comes from an abbreviated Latin expression sine nobilitas, that is, "without nobility." Abbreviation "s.nob." at the end of the 18th century, they put on the list of passengers of ships against the names of people of simple origin, in order to distinguish them from more important persons who were worthy to dine with the captain.

Nightingale the robber

Appears in Russian epics Nightingale the robber... Where does this funny nickname come from? Because it whistles like a bird?
It is believed that the prototype of this character was a mighty Mordvin robber who lived in the forests near Nizhny Novgorod in the 17th century. And his name, quite real, - Nightingaleprobably comes from Mordovian salams "steal". And it has nothing to do with the songbird. The Robber Nightingale acquired the habit of climbing trees, as well as a passion for artistic whistling, already in folk art.

Solokha

N. V. Gogol in "Christmas Eve" has a character with a strange name Solokha... I have not heard him anywhere else. What is this name?
As a proper name, Gogol used a common noun: solokha - “slob, unkempt girl; slow woman. " In some dialects, solokhs there is a meaning "witch".
It is believed that this word owes its appearance in the East Slavic languages \u200b\u200bto the name of Herod Antipa's stepdaughter Salome. The one who, as a reward for her erotic dances, demanded the head of John the Baptist.
There is a legend in Orthodox mythology. Allegedly, one winter Salome went to the Jordan River for water and fell into an ice-hole. The edge of the ice cut her head off. As if the Lord punished her for John. If you do not know that there are no frosts in Israel that can freeze rivers with ice, then this story could be believed. True, only if you do not take into account that the princesses do not walk with buckets on the water. But this has nothing to do with etymology.

Forty

How to explain the presence of an unusual numeral in Russian forty? Other numbers ( twenty, fifty, sixty) directly indicate the number of tens (two, five, and so on). But the word forty as if talking about nothing.
In the Old Russian language there was also a numeral four tenth... But forty gradually supplanted him. This happened in the 11th or 12th century, when contacts between our ancestors and the Varangians became more frequent. Scandinavians used to pay with sable skins and a word serkr designated 200 skins.
Try to say it serkr... Your language will sooner or later transform it into forty.
This is how the foreign word took root in Russia. At first, it meant "40 sable skins" - since our ancestors, unlike the Varangians, sold sable exactly forty? mi (an average of 40 skins were used to sew a fur coat). And then they began to use it for counting other objects.
Homegrown etymologists sometimes associate the number with the name of the bird. magpie... This is absolutely wrong. Forty and magpie - different words. The name of the bird comes from the Old Slavonic svrchat - "to make chirping sounds."

Columnar nobles

In Pushkin's "The Tale of the Fisherman and the Fish," the old woman wanted to be a pillar noblewoman. Who are they pillar nobles? How did they differ from the rest of the nobles?
Pillar in Russia, they called the nobles, whose descendants were entered in the columns (genealogical books) during the censuses of the 16th-17th centuries. In the 18th-19th centuries, pillar nobles did not have any privileges over representatives of the new noble families (they appeared as a result of the award of personal or hereditary nobility for special merits, for length of service, by rank, by order). Therefore, the antiquity of the clan served exclusively as a source of pride for its representatives.
Personally, I do not see any particular nobility in the fact that the surname of someone's great-great-great-grandfather was captured on paper before others. And if you remember that the word itself nobles derived from mongrel (that is, from the collective name of the people who served the princes and soldiers - grooms, bed-keepers and other courtyards), then the pompous arrogance of their descendants, albeit pillarseems just ridiculous.

Rod

There is a song about Stenka Razin - he floats out from behind the island directly to some rod... Where exactly was he sailing?
Stre? Zhen - this is the middle of the river and at the same time its deepest (and, accordingly, navigable) place. Is the word directly close? to today's kernel and originally meant "the core or interior of something," for example, the core of a tree. Both words were formed from Old Church Slavonic strzhn (strzhn).
The same root words are also found in other Indo-European languages. For example, in the Prussian language there was a word strigeno - so the Prussians called the brain. And the Swedish streke means literally the same as Russian rod - "deep place of a river with a fast flow."
Unfortunately, today it is customary for us to use a foreign word to denote this concept. fairway.

Soubrette

What do they mean when they call a woman soubrette? Is it decent?
Pretty decent. Some may even take this as a compliment. Soubrette - just a stage role, as venerable as a comedian, tragedian or travesty. This character is a playful, sly maid who, helping out the owners in their love affairs, does not forget about the arrangement of her own happiness. Recall, for example, The Marriage of Figaro by Beaumarchais or The Servant of Two Masters by Goldoni.
True, in the origin of the word itself soubrette you can see some ambiguity: the French soubrette (which migrated into the Russian language) is formed from the Provencal soubret - literally translated "cutesy".

Superstition

I don't really understand the meaning of the word superstition... Is this "faith in vain"?
In the Old Russian language there was an adjective sui - "vain, vain, empty" and adverb su? e - "in vain, in vain." Hence and vanity, fussy, hectic... And in a word wild-eyed our ancestors called those whom we christened today onlookers.
Superstition - also this root. Literally - "false, empty faith." To put it simply, the result of ignorance and a very tenacious relic of paganism.
The essence of superstition is that supernatural significance is attached to natural things, due to which ordinary events seem almost a sign of fate. Take, for example, belief in signs: a meeting with a black cat - to trouble, a woman with an empty bucket - to demotion.

In fairness, it should be noted that some deeply religious people consider the worship of icons to be superstition. However, let's not invade the field of theology ...

What does the expression "Holy simplicity" mean? and got the best answer

Answer from Mentalist [guru]
Phraseologism "Holy simplicity" meaning
This ironic expression is a literal translation from Latin.
And here is his story.
The Czech patriotic scientist Jan Hus, who fought for the liberation of his people, was erected by a Catholic church cathedral on the stake as a dangerous heretic, an enemy of the true church. Standing at the fire, the martyr noticed a decrepit old woman, who, quite confident that she was doing a good deed, brought her armful of brushwood for the fire. "Oh sanc-ta simplicitas [sankta simplicitas]," exclaimed Gus with a bitter grin: he fought for the happiness of the old woman, she served his tormentors with the best intentions.
Holy simplicity - for the first time such a phrase, as the researchers found out, was uttered by one of the theologians back in the 4th century.
These words apply to all simple-minded, naive people who, in their ignorance, do not know what they are doing.

Answer from Loser[guru]
naive, ingenuous person ... which is easy to fool ...


Answer from Sever50[guru]
and even so. Legend has it that Jan Hus, who was sentenced to be burnt, was covered with firewood at the place of execution, some old hag pinned himself up and put her bundle of brushwood there. Seeing this, Gus exclaimed: "Holy simplicity"! That's all. draw your own conclusions


Answer from 2 answers[guru]

Hey! Here is a selection of topics with answers to your question: What does the expression "Holy simplicity" mean?

gastroguru 2017